résoudre

Vous ne résoudrez pas cette crise avec moins d’Europe.
You will not resolve this crisis with less Europe.
Essayez de découvrir ce qui se passe et résoudrez le mystère.
Try to find out what is going on and solve the mystery.
Allez aux grottes Mayas et y résoudrez les puzzles !
Explore the Mayan Caves and try to solve the puzzles!
Je sais, mais en rejoignant le Maquis, vous ne résoudrez rien.
I know, but your joining the Maquis isn't helping anyone.
Je pense que vous résoudrez votre problème.
I think you'll solve your problem, all right.
Vous ne résoudrez pas cette crise sans perspectives d’institutions fortes et démocratiques.
You will not resolve this crisis without the prospect of strong, democratic institutions.
Vous ne résoudrez jamais la plupart de vos affaires.
Most of cases you know you're never gonna solve.
J'espère que vous résoudrez cette affaire.
I really do hope you'll solve this case.
Popularité 9,9 Allez aux grottes Mayas et y résoudrez les puzzles !
Explore the Mayan Caves and try to solve the puzzles!
D'autre part, la difficulté augmentera chaque fois que vous résoudrez un nouveau défi.
On the other hand, the difficulty will increase every time you solve a new challenge.
J'espère que vous résoudrez les choses vous deux.
Oh, and I hope you two resolve things.
Suivez ses instructions claires et vous résoudrez tous les casse-têtes difficiles et compliqués !
Follow its clear instructions and you will easily solve all tricky and challenging puzzles!
Je suis sûre que vous résoudrez l'affaire.
I'm sure you could figure it out.
Vous ne résoudrez jamais celui là.
You will never solve this one.
Veuillez noter qu'en effaçant uniquement vos cookies, vous ne résoudrez aucune erreur.
Please note that only getting rid of your cookies will not solve any issue.
Vous récupérerez un sac avec des pièces de puzzle et le résoudrez.
You'll retrieve a bag of puzzle pieces and use them to solve the puzzle.
Je ne prends aucun parti, mais vous ne résoudrez pas le litige ainsi.
I take no-one's side, but you won't change the issue with this foolery.
Vous ne résoudrez pas le cas en lui prescrivant un remède contre l’angine.
You will not solve her problem by prescribing something for her throat.
Avec cette application logicielle vous résoudrez efficacement la distribution et le suivi des appels entrants.
Thanks to this software application you can effectively resolve the distribution and monitoring of incoming calls.
Vous visiterez des lieux sombres et brumeux, rassemblerez les objets demandés et résoudrez les puzzles.
You will visit misty and dark locations, gather the necessary objects and solve puzzles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune