réserver

Une nuit, le roi pensait de ce que l’avenir réservait.
One night the king was wondering what the future held.
Je ne savais pas ce que l'avenir me réservait.
I didn't know what the future had in store.
Heureusement, dans cette histoire on me réservait le rôle très modeste.
Fortunately, in this history to me rather modest role was taken away.
Nous pensions que la Commission se réservait encore de décider.
We assumed that the Commission had not yet reached its final decision.
Comment aurais-je su ce que la vie me réservait ?
How could I have known life had in store?
C'était ce que me réservait le destin.
That was what destiny had in store for me.
Jusque là, on réservait cet argent à la formation.
Until now, the money is reserved for training.
L’Etat se réservait également le droit d’exploiter certains produits, tel que le sel.
The State also reserved the right to exploit certain products, such as salt.
Etant donné le sort que Salis lui réservait, ce n'est pas étonnant.
Considering what Salis had in mind for her, I can't be surprised.
S'il me réservait quelque chose ou non.
Or if it held anything at all for me.
C'étaient des hors-d'œuvre comparés à l'avenir que la vie me réservait.
And it was only a warning what life saving for me.
Vegetto ne broncha pas, voulant voir ce que le monstre lui réservait.
Vegetto watched him, curious to see what the monster had in mind for him.
On ignorait ce que l'avenir nous réservait.
We didn't know what was going to happen.
Qu'elle se réservait pour plus tard.
She's saving up for later.
Je ne savais pas ce que le voyage nous réservait, mais j'étais excitée.
I did not know what lay ahead for the trip, but I was excited.
Nul ne savait ce que réservait l'avenir.
And no one knew what lay ahead.
Elle nous réservait la surprise.
She was just keeping it as a surprise.
Il avait perdu le tournoi, mais qui sait ce que l’avenir réservait encore ?
He might be out of the tournament, but who knows what the future might hold?
Il lui réservait autre chose.
Well, he had something else for her.
On ignorait ce que l'avenir nous réservait.
We did not know what was happening.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X