répression

Le changement implique beaucoup de douleur, travail et répression.
The change implies a lot of pain, work, and repression.
Mais le gouvernement a réagi par cette répression brutale.
But the government has responded with this brutal crackdown.
Leur répression laissa Disraeli sans aucune illusion sur l'avenir.
Their suppression left Disraeli in no illusion about the future.
En juillet, Jiang Zemin a formellement ordonné la répression du Falun Gong.
In July, Jiang formally ordered the suppression of Falun Gong.
Cette répression touche des millions de personnes, mais rien n'est fait.
This repression affects millions of people, but nothing has been done.
Malgré cette répression, les travailleurs ont maintenu leurs revendications.
Despite this crackdown, workers continued to insist on their demands.
L'établissement d'un mécanisme international pour une semblable répression est essentiel.
The establishment of international machinery for such punishment is essential.
L'effort peut être provoqué par l'expression ou la répression de la colère.
Stress can be caused by the expression or repression of anger.
La répression brutale qui leur a été réservée est inacceptable.
The brutal repression with which they have been met is unacceptable.
La Turquie continue sa répression sur les médias sociaux.
Turkey continues its crackdown on social media.
Pour eux, paix veut dire guerre et sécurité signifie répression.
For them peace means war and security means repression.
Peu après s'ensuivit une répression sans merci contre les Mapuches.
Shortly after, a merciless repression against the Mapuche ensued.
Projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire*
Draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism*
Les services de répression d'Haïti ont participé à plusieurs réunions régionales.
The law enforcement authorities of Haiti participated in several regional meetings.
Impliqué dans la répression du 25 mars 2004.
Implicated in the repression of 25 March 2004.
Sissi est responsable d’une répression massive et brutale.
Sisi is responsible for a massive and brutal repression.
Devrions-nous voir ce genre de répression comme un signe de faiblesse ?
Should we see this kind of repression as a sign of weakness?
Responsable de l'utilisation des coupures d'électricité comme méthode de répression.
Responsible for using power cuts as a method of repression.
Contre la répression en Oaxaca, lutte prolétarienne anticapitaliste !
Against the repression in Oaxaca, Anti-capitalist class struggle!
La répression a été très féroce avant même ce 19 juin.
The repression was extremely ferocious even before June 19.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale