Lizzie, Je ne sais pas si c'est toi ou ton répondeur.
Lizzie, I don't know if that's you or your answerphone.
Je ne voulais pas laisser un message sur ton répondeur.
I didn't want to leave a message on your voicemail.
Oui, il a laissé un message sur mon répondeur.
Yes, he left a message on my voice mail.
Le type a laissé un message sur mon répondeur.
The guy left a message on my answering machine.
J'espère que tu n'as pas effacé ce message sur ton répondeur.
I hope you didn't erase that message on your machine.
Messenger Response est un répondeur automatique pour MSN Messenger.
Messenger Response is an automatic responder for MSN messenger.
Ceci est le numéro et le code pour votre répondeur téléphonique.
This is the number and code for your answering machine.
Il y avait un message de Miranda sur le répondeur.
And there was a message on the machine from Miranda.
Tout cela est dû à ce qu'on appelle un répondeur.
This is all due to what is called an autoresponder.
Il est possible de raccorder un répondeur, un fax en manuel.
It is possible to connect an answering machine, a fax manually.
Laissez-moi voir ce que ce sordide a sur le répondeur.
Let me see what sordidness is on the voice mail.
S'il n'y a aucune réponse, laissez un message sur le répondeur.
If there is no answer, leave a message on the answering machine.
Tu ne peux pas verser le jus de l'appel sur répondeur.
You can't spill the juice of the call on voice mail.
Il m'a demandé de vérifier votre répondeur Pour son message.
He asked you to check your voice mail for his message.
Il y a un message de Papi sur le répondeur.
There's a message from Granddad on the machine.
L'un des meilleurs de ces logiciels est un répondeur automatique.
One of the best of these software products is an auto responder.
Lisa, c'est la voix de qui sur le répondeur ?
Lisa, whose voice is that on the machine?
Je ne sais pas si ton répondeur a coupé.
I don't know if your machine just cut me off.
Il a laissé ce numéro sur mon répondeur.
He left this number on my answering machine.
J'ai essayé de t'appeler mais ton répondeur est plein.
I tried to calling you, but your inbox was full.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie