répertorier

Le document répertoriait un certain nombre de sujets ayant de l'importance pour le Canada.
The paper listed a number of topics of importance to Canada.
Au 31 décembre 2008, le HCR répertoriait 515 comptes bancaires de dépôt ouverts, en espèces et à terme.
As at 31 December 2008, UNHCR had 515 cash and term deposit bank accounts open in its books.
Au 31 décembre 2007, le HCR répertoriait 504 comptes de caisse dans sa balance préliminaire, dont 414 comptes courants et comptes d'épargne et 90 comptes de petite caisse.
As at 31 December 2007, UNHCR recorded 504 cash accounts in its trial balance, 414 current and savings accounts and 90 petty cash accounts.
Au 31 mars 2001, la base de données répertoriait un total de 366 incidents, confirmés par les États, qui concernaient des matières nucléaires, des sources radioactives ou les deux à la fois.
As at 31 March 2001, the database contained a total of 366 cases that had been confirmed by States involving nuclear materials, radioactive sources or both.
L'étude sur les mécanismes de financement existants présentée à la deuxième réunion de la Conférence des Parties répertoriait et examinait plusieurs des mécanismes de financement des accords multilatéraux sur l'environnement existants.
The financial mechanisms study presented to the Conference of the Parties at its second meeting identified and reviewed several existing financial mechanisms of multilateral environmental agreements.
Le Groupe de travail a rencontré les représentants des ministères concernés du Gouvernement iraquien pour régler les questions touchant les 179 lettres de crédit en souffrance que le Secrétaire général répertoriait dans sa note.
The Working Group met with the concerned ministries of the Government of Iraq to address and resolve issues arising from 179 outstanding letters of credit that were enumerated in the note by the Secretary-General.
À son niveau le plus détaillé, la classification actuelle répertoriait plus de 100 différents types d'obstacle répartis en six catégories : mesures de contrôle des prix, mesures financières, régimes de licences automatiques, mesures de contrôle de la quantité, mesures monopolistiques et mesures techniques.
At its most detailed level, the current classification identified over 100 different types of NTBs.
Le plan à moyen terme a été approuvé pour la première fois en 1989 par la Conférence en tant que plan continu sur six ans qui répertoriait les nombreuses activités dans le domaine du développement industriel que les États Membres considéraient comme importantes ou souhaitables.
The medium-term plan was first approved by the Conference in 1989 as a six-year rolling plan which listed the many activities in the field of industrial development that the Member States regarded as important or desirable.
Cette liste répertoriait des situations d'urgence humanitaire préoccupantes et des situations postconflictuelles précaires, mais aussi des réalités encourageantes sur les droits de l'homme, la santé et le développement.
The list included tales of troubling humanitarian emergencies and fragile post-conflict situations, as well as encouraging stories about human rights, health and development.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir