réminiscence
- Exemples
Le prochain traité contiendra des réminiscences des bons vieux États nationaux. | The next treaty too will contain familiar echoes of the nation States of old. |
Surprenez vos ennemis, ils devront voir ces réminiscences du passé pour y croire. | Surprise your foes with blasts from the past they'll have to see to believe. |
Masques pour les yeux de Bijoux Indiscrets donnent à votre visage un Classic touch de réminiscences vénitiens. | Masks for Bijoux Indiscrets eyes give your face a classic touch of Venetian reminiscences. |
Il a des réminiscences dont il ignore l'origine... | He believes they are memories he cannot account for. |
Le compositeur ne se cite pas, ne s'adresse pas ni aux sujets de l'épopée symphonique, ni vers les réminiscences de texte. | The composer does not quote itself, does not address neither to themes of a symphonic epopee, nor to text reminiscences. |
Nous trouvons dans les écrits de la sainte de Lisieux 23 citations de Thérèse d’Avila et au moins 100 réminiscences. | In the writings of the Saint of Lisieux we find 23 quotations from Teresa of Avila and at least 100 references to her. |
Le rapport indiquait que le requérant cessait de prendre part à la conversation lorsque les sujets abordés étaient d'ordre émotionnel et qu'il était sujet à des réminiscences. | The report noted that the complainant would cease participating in conversation when emotional topics were raised, and that he experienced flashbacks. |
Il vous offre l’opportunité de découvrir les réminiscences des empires romains, byzantins et ottomans ainsi que la République Moderne de Turquie d’aujourd’hui. | It provides the opportunity to discover the reminiscence of Roman, Byzantine and Ottoman empires as well as the modern Republic of Turkey we see today. |
Avant de retourner au camp, il passa par la synagogue où il avait été à l’école et se plongea dans de nombreuses réminiscences du temps de son enfance. | Before returning to the encampment, he walked down by the synagogue where he had gone to school and indulged his mind in many reminiscences of his childhood days. |
Nous avons été surpris par les nombreuses brèches qui se sont ouvertes et par la façon dont certains vestiges du passé avec leurs réminiscences de haine, ont commencé à refaire surface. | We have been surprised by the numerous rifts that have opened and by how certain holdovers from the past, with its attendant hatred, have begun to emerge. |
Lorsque les employés doivent compter sur leurs réminiscences pour consigner leur temps passé avec les clients, leur couverture est susceptible d'une erreur humaine qui peut entraîner l'inexactitude de Billings. | When employees have to depend on their reminiscences for keeping in record their time spent with clients, their coverage is liable to human error that can result in inaccuracy of Billings. |
Celle-ci dit que les mesures prises dans la loi sont des réminiscences du régime de Daniel Arap Moi, lorsque les journaux, perçus comme avoir franchi les lignes du journalisme acceptable, étaient interdits, et les journalistes arrêtés et détenus sans jugement. | It says the measures taken in the Act are reminiscent of the regime of Daniel Arap Moi, when newspapers, perceived to have crossed the lines of acceptable journalism, were banned, and journalists arrested and detained without trial. |
Son profil sévère, à la riche chevelure au vent, doit avoir frappé l’imagination et les réminiscences classiques de Sir John Richardson, (1787-1865), chirurgien écossais de la Royal Navy, explorateur et auteur de différents travaux naturalistes dédiés principalement aux poissons. | Its severe profile, with its rich hair flowing, must have struck the imagination and the classical reminescences of Sir John Richardson (1787-1865) Scottish surgeon of the Royal Navy, explorer and author of various naturalistic works dedicated manly to the fishes. |
En descendant de la colline, il entendit le son familier des coups de trompette annonçant le coucher du soleil, comme il les avait tant et tant de fois avait été à l’école et se plongea dans de nombreuses réminiscences du temps de son enfance. | While coming down from the mount, he heard the familiar sounds of the trumpet blast announcing the going down of the sun, just as he had so many, many times heard it when a boy growing up in Nazareth. |
Je trouve que c'est un bon moment pour les reminiscences. | I feel that this is a good time for looking backwards. |
Reminiscences est un récital qui naît du retour aux moments qui composent notre chemin et notre expérience vitale. | Reminiscences is a recital that is born from the return to the moments that make up our path and our vital experience. |
Dans des instants pareils, on a tendance à se laisser envahir par des réminiscences historiques et symboliques. | At this juncture one is inclined to indulge in historical and symbolic reminiscences. |
Car après tout, le cerveau est le centre de toutes les réactions, les pensées, les réminiscences. | For, after all, the brain is the centre of all the reactions, thoughts and remembrances. |
Pendant toute l'éternité, vous considérerez Ascendington comme le foyer de vos souvenirs affectifs et de vos réminiscences. | Through all eternity you will regard Ascendington as your home of sentimental memories and reminiscent recollections. |
Pendant toute l’éternité, vous considérerez Ascendington comme le foyer de vos souvenirs affectifs et de vos réminiscences. | Through all eternity you will regard Ascendington as your home of sentimental memories and reminiscent recollections. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !