réitérer

Gino Alzetta réitère son soutien à J. de Groote.
Gino Alzetta reiterates his support for J. de Groote.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je réitère notre opposition.
Mr President, ladies and gentlemen, I would reiterate our opposition.
Le Parlement réitère son objectif de porter cette réduction à 30 %.
Parliament reiterates its aim of increasing this reduction to 30%.
Il réitère ces préoccupations et recommandations dans le présent document.
Those concerns and recommendations are reiterated in the present document.
Le Brésil réitère son souhait d'une universalisation de la Convention.
Brazil reiterates its concern about the universalization of the Convention.
Le texte réitère le mandat figurant dans la Décision VII/19.
The text reiterates the terms of reference contained in Decision VII/19.
Je réitère mes félicitations au rapporteur pour son excellent travail.
I once again congratulate the rapporteur for her excellent work.
Le Nigéria réitère donc son appui à la Déclaration.
Nigeria therefore reiterates its support for the Declaration.
La Norvège réitère l'importance d'élections libres et équitables.
Norway reiterates the importance of free and fair elections.
Mme Maiolo réitère sa question précédente concernant les stéréotypes dans la politique.
Ms. Maiolo reiterated her earlier question regarding stereotypes in politics.
Ça réitère le fait qu'ils n'avaient pas beaucoup d'argent.
It just reiterates that they didn't have very much money.
Le Comité réitère ses recommandations à cet égard.
The Committee reiterates its recommendations in that regard.
Je réitère notre adhésion à tous les accords passés à Abuja.
I reiterate our commitment to all agreements reached in Abuja.
Le rapporteur réitère ce point de vue, ce dont je me félicite.
The rapporteur reiterates this point of view, which I welcome.
Je réitère notre ouverture au dialogue avec votre Assemblée.
Let me reemphasise our openness to dialogue with this Assembly.
Le Comité réitère sa demande pour les rapports à venir.
The Committee reiterates its request for future submissions.
Le Nigéria réitère son appui à la résolution.
Nigeria reiterates its support for the resolution.
Le Comité réitère sa recommandation précédente (E/C.12/1/Add.3, par.
The Committee reiterates its previous recommendation (E/C.12/1/Add.3, para.
Le Comité réitère sa précédente recommandation (CRC/C/15/Add.44, par.
The Committee reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.44, para.
Sa délégation réitère son engagement envers la politique de tolérance zéro.
Her delegation once again reiterated its commitment to the zero-tolerance policy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X