réinsertion sociale

Le projet a également contribué à faciliter la réinsertion sociale des anciennes combattantes.
The project also helped to foster the reintegration of ex-combatants into society.
Il vise à prévenir la récidive et à faciliter la réinsertion sociale.
The Scheme aims to prevent recidivism and to help its clientele to reintegrate into the community.
Suite à la demande du Gouvernement, le PNUD a élaboré un programme pilote de réinsertion sociale et économique.
Following the Government's request, UNDP has formulated a Pilot Reintegration and Recovery Programme.
Je fournissais des comptes rendus sur les conditions de sécurité et sur le processus de réinsertion sociale.
What I did was report on their security conditions and the re-integration process of the ex-combatants.
Les fonds pour l'éducation, pour la formation et la réinsertion sociale sont en baisse. Ce cycle désespérant d'incarcération continue donc.
Funds for education, for training and for rehabilitation are declining, so this despairing cycle of incarceration continues.
Une réinsertion sociale en institutions a été assurée à 491 enfants.
Social rehabilitation at institutions was provided to 491 children.
Réadaptation physique et psychologique et réinsertion sociale de l'enfant (art. 39)
Physical and psychological recovery and social reintegration of the child (art.
Ces politiques doivent également favoriser la prévention et la réinsertion sociale.
Such policies should promote prevention and social reintegration.
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
Steps were taken to ensure their rehabilitation and social integration.
Réadaptation physique et psychologique et réinsertion sociale de l'enfant (article 39)
Physical and psychological recovery and social reintegration of the child (art.
En ce qui concerne la réinsertion sociale, la situation mondiale est restée stable.
With respect to social reintegration, the global situation has remained stable.
Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.
Recovery and social reintegration measures are frequently absent.
Ils doivent en outre accepter leur réinsertion sociale dans le pays.
Additionally, the perpetrators must accept social reintegration into the country.
Personnes accueillies dans des foyers et des centres de réinsertion sociale*
Persons in shelters and social rehabilitation centres *
C'est une étape importante du processus de réinsertion sociale.
This is an important part of social reintegration.
D'autres appliquaient des programmes et projets d'assistance et de réinsertion sociale après incarcération.
Others applied post-imprisonment assistance and social reinsertion programmes and projects.
Administration de la justice pour mineurs, suivi aux fins de réadaptation et réinsertion sociale.
Administration of juvenile justice, follow-up for recovery and social reintegration.
La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.
The global situation with regard to social reintegration remained stable.
Réadaptation physique et psychologique et réinsertion sociale (art.
Physical and psychological recovery and social reintegration of the child (art.
Réadaptation physique et psychologique et réinsertion sociale (art. 39)
Physical and psychological recovery and social reintegration of the child (art.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à