réimprimer

Les sept volumes ont été réimprimés en 1967.
The seven volumes were reprinted in 1967.
Les textes publiés sur cette page peuvent être réimprimés gratuitement.
Texts and images offered on this page may be reprinted free of charge.
Les arrêts de longueur de différents outils peuvent être réimprimés en 3D avec des données libres.
The length stops of different tools can be reprinted in 3D with free data.
Tous ces articles sont maintenant réimprimés.
Ah these articles have now been reprinted.
Note aux éditeurs Les textes publiés sur cette page peuvent être réimprimés gartuitement.
Texts and images offered on this page may be reprinted free of charge.
Ils n'obtiennent pas réimprimés parce qu'ils sont terriblement écrits, ou ils sont les advertorials, ou le Spam plat-dehors.
They don't get reprinted because they are horribly written, or they're advertorials, or flat-out spam.
Ils ont étés adaptés pour le théâtre, le cinéma, la télévision, et ont été réimprimés de nombreuses fois dans beaucoup de langues.
These have been adapted to theatre, cinema, television series, and they have been reprinted in many languages all around the world many times.
Plusieurs des documents d'information générale du dossier documentaire ont été mis à jour pour tenir compte de l'expérience acquise et les documents déjà disponibles ont été réimprimés.
A number of the general information documents contained in the resource kit were updated to reflect experience gained and documents already available were reprinted.
A la page 6 de ce catalogue, nous pouvons lire "Nous disposons d'exemplaires de toute la collection, parce que les plans sont constamment réimprimés.
On page 6 of this brochure we can read the following: ¨We always have the whole collection of patterns available, because the patterns are constantly reprinted.
Malheureusement, cette déclaration, constituée en grande partie d'anciens documents réimprimés, ne semble contenir aucun élément nouveau permettant d'éliminer les interrogations ou d'en réduire le nombre".
Regrettably, the 12 000-page declaration, most of which is a reprint of earlier documents, does not seem to contain any new evidence that will eliminate the questions or reduce their number.'
Pour des raisons de restrictions budgétaires et de respect de l'environnement, et compte tenu de son volume, le nombre d'exemplaires du présent document qui seront réimprimés et mis à disposition dans la salle de conférence sera limité.
Due to resource constraints, environmental considerations and the volume of the document, a limited number of copies of this document will be reprinted and made available in the meeting room.
Cinq mille exemplaires du Manuel des normes de gestion des cas de diarrhée à l'usage des bénévoles ont été réimprimés ainsi que 5 000 exemplaires des normes de gestion des cas aigus de maladies diarrhéiques et d'affections des voies respiratoires à l'usage des pharmaciens ruraux.
There were reprintings of 5,000 copies of the handbook on rules for the management of diarrhoea by volunteers and 5,000 copies of the rules for management of acute diarrhoea and acute respiratory infections by rural pharmacists.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à