régler

Comment décrirais-tu la manière dont nous réglons les conflits ?
How would you describe the way we settle disagreements?
Viens sur le toit, réglons ça une fois pour toutes.
Come up to the roof. Let's end it once and for all.
Viens à New York, épouse-moi et réglons cette histoire.
You come to New York, marry me and get this thing settled.
S'il-te-plaît, réglons ça une fois pour toutes.
Please, let's just settle this once and for all.
Si l'un d'entre vous n'est toujours pas d'accord, réglons ça maintenant.
If any of you still disagree, let's deal with it now.
À partir de maintenant, nous réglons tout en interne.
From now on, we handle everything internally.
Si c'est le cas, réglons ça maintenant.
Because if she does, let's settle this right now.
Tout ceci montre que nous réglons quelques-uns des problèmes et propositions de planification.
That shows that we are solving some of the planning problems and proposals.
Ed, si tu as un problème, réglons ça entre toi et moi.
Ed, if you have a problem, just keep it with me, okay?
Ce faisant, nous réglons deux ou trois problèmes à la fois.
Now when we do that, we are solving two or three problems at once.
Aucun développement social ne sera possible si nous ne réglons pas ce problème.
There will be no social development if we fail to address this problem.
OK, réglons ça, d'homme à homme.
Okay, let's do it, man to man.
En attendant, réglons ce problème.
In the meantime, how do we solve this problem?
Allons de l'avant et réglons ces questions institutionnelles une fois pour toutes.
Let us move on and get these institutional issues settled once and for all.
Eh bien, alors, réglons cela.
Well, then, let's settle it.
Quoi que j'aie fait, réglons ce problème.
Whatever I did, we can fix this.
Bon, réglons ça rapidement.
All right, let's do this quick.
Bon, réglons ça comme il faut.
All right, let's just settle this.
Nous réglons nos affaires en famille.
That means we deal with it within the family.
Bon, réglons ça.
All right, let's settle this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire