régir

La table ci-dessous donne certains de ces régimes explicitement corporatistes.
The table below gives some of those explicitly corporatist regimes.
Emprisonner un journaliste est la marque des régimes autoritaires.
Imprisoning a journalist is the mark of authoritarian regimes.
Vous ne souhaitez pas être associés à ces régimes.
You do not want to be associated with these schemes.
Il est également ouvert à d'autres régimes et le grand public.
It is also open to other regimes and the general public.
Il est très important de garantir ces régimes de contrôle.
It is very important to secure these control schemes.
La présente Convention détermine la loi applicable aux régimes matrimoniaux.
This Convention determines the law applicable to matrimonial property regimes.
Nous devons renforcer les régimes d'inspection et poursuivre un désarmement vérifiable.
We must strengthen the inspection regimes and pursue verifiable disarmament.
Évidemment, vous ne voulez pas participer à ces régimes.
Obviously, you do not want to participate in such schemes.
La plus notable de ces régimes est le système de Martingale.
The most notable of these schemes is the Martingale system.
Vous pouvez perdre le poids d'abord sur un de ces régimes.
You may lose weight at first on one of these diets.
Il y aura une série de régimes bourgeois instables.
There will be a series of unstable bourgeois regimes.
Cela dépend du salaire et des cotisations aux régimes d'assurance.
This depends on salary and contributions to other insurance schemes.
Il y a beaucoup de régimes, mais très peu sont prometteurs.
There are many diets, but very few are promising.
Les régimes ciblés doivent également éviter la stigmatisation des bénéficiaires.
Targeted schemes must also avoid stigmatization of the beneficiaries.
Il y a là une cohérence entre les régimes concernés.
There is a coherence between the regimes concerned.
Ces régimes spécifiques ont été appliqués jusqu'au 31 décembre 2010.
Those specific arrangements were applied until 31 December 2010.
La Norvège appuie également les régimes de vérification de l'AIEA.
Norway also supports the verification regimes of the IAEA.
Pour votre information, ci-dessous sont quelques-uns des régimes d’assurances recommandées.
For your information, below are some of the recommended insurance plans.
Les États-Unis ont participé activement à une série de régimes.
The United States has participated actively in a range of regimes.
Selon ces régimes, les concessions peuvent être administratives, juridictionnelles ou contractuelles.
Under these regimes, concessions can be administrative, adjudicative or contractual.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune