réformisme

La crise du capitalisme est aussi la crise du réformisme.
The crisis of capitalism is also the crisis of reformism.
La crise du capitalisme est aussi une crise du réformisme.
The crisis of capitalism is also the crisis of reformism.
Ces deux tendances sont le révisionnisme (opportunisme, réformisme) et l’anarchisme (anarcho-syndicalisme, anarcho-socialisme).
These two trends are revisionism (opportunism, reformism) and anarchism (anarcho-syndicalism, anarcho-socialism).
En Angleterre, par exemple, le gouvernement Attlee représenta le zénith du réformisme.
In Britain, for example, the Attlee government represented the zenith of reformism.
Celle-ci entraîne inévitablement une crise du réformisme et une volatilité politique croissante.
This inevitably leads to a crisis of reformism and growing political volatility.
La politique du réformisme ne survit jamais à la crise du capitalisme.
The policies of reformism can never survive the crisis of capitalism.
En politique, ce type d’argument est fréquemment utilisé comme une justification du réformisme.
In politics, this kind of argument is frequently used as a justification for reformism.
Cette influence du réformisme aussi est colossale.
The influence of reformism is also colossal.
En tout cas, elle a construit un mouvement de masse totalement dédié au réformisme.
In any case it built a mass movement overwhelmingly dedicated to reformism.
C'est le programme du réformisme.
This is the programme of reformism.
Mais cela ne signifie pas que réformisme et trahison s'identifient à tout moment.
But that does not mean that reformism and treason are identical at every moment.
C'est en cela que consiste l'essence du réformisme.
In that lay the essence of reformism.
C’est en cela que consiste l’essence du réformisme.
In that lay the essence of reformism.
Mais cela ne signifie pas que réformisme et trahison s'identifient à tout moment.
But this does not mean that reformism and betrayal are one and the same thing at every moment.
En fait, le capitalisme occidental connut une expansion considérable, qui s’accompagna d'une renaissance du réformisme.
Indeed, Western capitalism enjoyed a massive expansion and alongside this came a flourishing of reformism.
Mais cela n'implique pas que réformisme et trahison soient confondus à chaque instant.
But this does not mean to say that reformism and betrayal are one and the same thing at every moment.
Mais cela n’implique pas que réformisme et trahison soient confondus à chaque instant.
But this does not mean to say that reformism and betrayal are one and the same thing at every moment.
Le nationalisme, la religion, le libéralisme, le réformisme et le radicalisme sont placés dans une configuration complètement différente d’auparavant.
Nationalism, religion, liberalism, reformism, and radicalism are in a completely different position than before.
Le rôle du réformisme collaborationniste de classe de toute sorte est donc devenu de plus en plus limité.
The role of class collaborationist reformism of all varieties, therefore, has become more and more limited.
Les tenants du réformisme modéré estiment que l'existence d'une régulation, même partielle et peu efficace, est déjà un objectif en soi.
The advocates of moderate reformism consider that the existence of regulation, even partial and poorly effective, is an objective in itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer