réfléchir

Je réfléchissais avec mon coeur et pas avec ma tête.
I was thinking with my heart and not with my head.
Je réfléchissais récemment sur les figures du bonheur dans la vie.
I was reflecting recently on the figures of happiness in life.
Je réfléchissais plus, mon âme sombrait plus dans les ténèbres.
More I reflected, more my soul sank in the darkness.
Je veux dire, je ne réfléchissais pas. C'était une erreur.
I mean, I wasn't thinking. It was a complete mistake.
J'étais sur ma couchette, ce matin. Je réfléchissais.
I was lying on my bunk here this morning, thinking.
Plus je réfléchissais à ce problème, plus il paraissait difficile.
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
Un jour, alors que je réfléchissais, j'ai commencé à avancer.
One day, as I was thinking, I started walking.
Pendant un instant, je ne réfléchissais pas. C'était bon.
For a fleeting moment I wasn't thinking, and it felt good.
Je réfléchissais pendant que tu prenais ton bain.
I was thinking when you were taking a bath.
Je réfléchissais à des tas de choses.
I've just been thinking about a lot of things.
Je pense que je réfléchissais trop à mon jeu.
I think I was overthinking my game.
Quand j'ai sauvé ce petit, je ne réfléchissais pas.
Fact is, when I saved that boy, I wasn't thinking.
Tu y réfléchissais à deux fois avant de me mentir, avant.
There was a time when you thought twice before lying.
Je ne sais pas à quoi je réfléchissais.
I don't know what I was thinking.
Vous savez, je réfléchissais ce matin. J'en ai une, idée. - Ouais.
You know, I was thinking this morning, I got an idea.
Mais là, je réfléchissais à la meilleure façon d'être écouté.
Now I'm trying to figure out the wisest way to be heard.
J'étais assis, je réfléchissais, et j'ai eu une idée.
While I was sitting out there thinking, I had an idea.
J'étais en train de regarder dehors, je réfléchissais.
I was just looking out the window and thinking.
Désolé. Je réfléchissais à voix haute.
Sorry. I was just thinking out loud.
Tu sais, Marty, je réfléchissais.
You know, Marty, I've been thinking.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris