réduire

Bien, ne réduis pas la douleur des regrets.
Well, don't discount the agony of regret.
Je réduis le budget de 20 % sans perdre le moindre emploi.
I cut the operating budget by 20% without losing a single job.
Tu réduis les gens que j'apprécie.
You're thinning the people that I like.
Aujourd'hui, je me réduis mon salaire.
Today, I'm giving myself a pay cut.
Ne réduis pas pour moi.
Don't cut back for me. Okay?
Si je réduis ça au quart,|je suis sûr de mon affaire.
I'll be satisfied with a fourth of that.
Je réduis les pierres en poussière.
I can crush stones with my hands.
J'en suis réduis à ça ?
Is this what it's come to?
C'est vrai, surtout si tu réduis 3 personnes en bouillie et que t'as pas d'autre défense.
That's right, especially if you beat three people to a pulp And you have no other defense.
Je réduis les coûts au minimum.
I run this place like a miser in every area I can.
- Je réduis la puissance au maximum.
I'm cutting power to the base.
Je réduis les gaz.
Okay, I'm reducing power.
Je réduis ces actes à des expressions abstraites, mais en fait, j'ignore ce que c'est.
I'm reducing these acts to abstract expressions, but I don't really know what I'm dealing with.
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
You know what they say? Always look on
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
You know what they say, right?
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
Do you know what they are saying?
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
Do you know what the y say?
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
You know what they're saying.
On dit que tu réduis les dividendes parce que tu n'as pas d'action.
Do you know what it says?
- Peine perdue, Ambert. Je ne te céderai jamais, même si tu réduis mon espace vital de moitié.
Don't bother, Ambert, I'll never give in, even if you take half of my space!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée