réduire

Nous réduirions notre capitaine en pièces ?
I'm sorry, sir, but it seems like I am.
En même temps, nous réduirions les pratiques frauduleuses de l’industrie alimentaire, qui conquiert des parts de marché pour vendre des produits mauvais pour la santé.
At the same time, the fraudulent practices of the food industry, which conquers markets in order to sell products that are harmful to health, will be curbed.
J'ai résisté à la tentation de voter pour ce document car j'estime qu'en ne tenant compte que de la sécurité des consommateurs, nous réduirions la libre circulation d'une grande variété de produits.
I resisted voting in favour of this document because I believe that by only considering consumer safety, we would reduce the free circulation and broad variety of products.
Si nous introduisons ce concept dans toutes les directives que nous adoptons, cela risque d'aboutir à un traitement horizontal, ce qui veut dire que nous réduirions, au contraire, les possibilités d'appliquer l'incitation financière tel que l'interprète le Conseil.
If we insert this into every directive we now adopt, there is a risk of our creating a horizontal approach whereby we instead restrict the opportunities, as interpreted by the Council, of obtaining financial incentives.
Nous avons aussi déterminé que, quoi qu'il arrive, l'UE réduirait ses émissions de 20 % d'ici 2020, mais que nous les réduirions de 30 % si un accord suffisamment ambitieux était conclu à Copenhague.
We also determined that the EU will, in any event, reduce emissions by 20% by 2020, but that we will reduce them by 30% if a sufficiently ambitious agreement is reached in Copenhagen.
La question se trouve dans la résolution des problèmes qui découlent de l'actuelle procédure d'asile, qui rendrait le nombre de demandeurs d'asile beaucoup plus rationnel et nous réduirions ainsi en ses justes termes le partage des responsabilités.
The issue is to resolve the problems created by the current asylum procedure, and thereby make the number of asylum seekers much more reasonable and make the distribution of responsibilities fairer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe