réduire

Sa disparition réduirait sérieusement la concurrence sur le marché communautaire.
Its disappearance would severely reduce competition on the Community market.
Cela réduirait leur extension à moins d'un pouce.
This would reduce their extension to less than an inch.
De plus, il réduirait sensiblement le risque de prolifération nucléaire.
And it would significantly reduce the risk of nuclear proliferation.
Cela réduirait en partie l’incidence négative des mesures proposées.
This would partly reduce the negative impact of the proposed measures.
Cela réduirait considérablement les volumes négociés quotidiennement sur la nouvelle dette.
This could dramatically reduce daily trading volumes of the new debt.
Cela augmenterait l'emploi et réduirait sensiblement la pauvreté.
That would increase employment and substantially reduce poverty.
Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.
This would reduce our country's dependence on rain-fed agriculture.
Cela réduirait les dommages causés à l'environnement.
This would also reduce damage to the environment.
Une telle solution réduirait les émissions de carbone de manière spectaculaire.
Such a solution would drastically reduce carbon emissions.
Un contrôle des entrées de capitaux réduirait la possibilité de sorties rapides.
Control on inflows would reduce the likelihood of a rapid exit.
Cela faciliterait l'accroissement des ressources et réduirait la dépendance de l'aide extérieure.
It would facilitate an increase in resources and reduce dependence on external assistance.
L'UE a déclaré que cette proposition réduirait les incitations à long terme pour les actions.
The EU said this proposal would reduce long-term incentives for actions.
La tragédie réduirait bientôt le gouvernement de Zaghlul.
Tragedy would soon bring down Zaghlul's government.
La suppression de majorations mensuelles réduirait le budget de 160 millions d'écus.
The deletion of monthly increments would reduce the budget by ECU 160m.
Ou vous pouvez utiliser l'envoi express, ce qui réduirait les délais de livraison.
Or you can use the express shipment which will shorten the delivery time.
Pouvions-nous organiser une Congrégation générale qui réduirait radicalement l’emploi de papier ?
Could we organize a General Congregation that would radically reduce the use of paper?
Couper le modèle en morceaux réduirait le besoin de cette structure de support.
Slicing the model into pieces would reduce the need for this support structure.
L'introduction de mesures d'efficacité à faible coût réduirait les émissions de manière significative.
Introducing low cost efficiency measures would significantly reduce emissions.
Cela réduirait également la dépendance excessive à l’égard d’une seule notation de crédit.
This could also reduce the over-reliance on a single credit rating.
En 2005, M. Blair a promis que la présidence britannique réduirait la paperasserie.
In 2005 Mr Blair promised that the British Presidency would cut red tape.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté