réductionnisme

Je crois que ce moment est le temps le plus fort du réductionnisme anthropologique.
I think that this moment is the most pronounced time of anthropological reductionism.
Afin d’éviter dans ce délicat domaine de réflexion tout réductionnisme et toute instrumentalisation faciles, il nous semble opportun de rappeler quelques lignes d’orientation.
To avoid facile reductions and distortions in this sensitive field, it is opportune to highlight the following considerations.
Je partais encore toujours du principe que tout et n'importe quoi pouvait être expliqué en termes de matière, et en termes de réductionnisme, que tout était fait de petits atomes.
I was still assuming that anything and everything could be explained in terms of matter, and in terms of reductionism, and everything made up of little atoms.
Cette complémentarité permet d'éviter le risque d'un réductionnisme génétique diffus, qui tend à identifier la personne exclusivement à travers la référence à l'information génétique et à ses interactions avec le milieu.
This complementarity allows one to avoid the risk of a widespread genetic reductionism which tends to identify the person exclusively in terms of genetic information and interactions with the environment.
"Mais il y a une autre tentation dont nous devons nous prémunir, le réductionnisme simpliste qui voit seulement le bien ou le mal ou, si vous voulez, les justes et les pécheurs.
But there is another temptation which we must especially guard against: the simplistic reductionism which sees only good or evil; or, if you will, the righteous and sinners.
Un des aspects de l’esprit techniciste moderne se vérifie dans la tendance à ne considérer les problèmes et les mouvements liés à la vie intérieure que d’un point de vue psychologique, et cela jusqu’au réductionnisme neurologique.
One aspect of the contemporary technological mindset is the tendency to consider the problems and emotions of the interior life from a purely psychological point of view, even to the point of neurological reductionism.
Cela pourrait conduire à une sorte de réductionnisme génétique dans lequel les gens seraient définis exclusivement en termes de leur génome, ou bien à une situation où quelques individus ou groupes pourraient être stigmatisés par la société, ostracisés ou même éliminés.
This could lead to a kind of genetic reductionism whereby people would be defined exclusively in terms of their genome, or to a situation in which some individuals or groups of individuals might be stigmatized by society, ostracized or even eliminated.
Les effets de l’application de ce moule à toute la réalité, humaine et sociale, se constatent dans la dégradation de l’environnement, mais cela est seulement un signe du réductionnisme qui affecte la vie humaine et la société dans toutes leurs dimensions.
The effects of imposing this model on reality as a whole, human and social, are seen in the deterioration of the environment, but this is just one sign of a reductionism which affects every aspect of human and social life.
Il y a du réductionnisme et de la simplification dans ton analyse.
There's reductionism and simplification in your analysis.
Le réductionnisme circonscrit la théorie scientifique au monde de l’observable, en le convertissant en une simplification des observations.
Reductionism circumscribes the scientific theory to the world of the observable converting itself into a simplification of observations.
L’un de vous me parlait des trois réductionnismes, mais je ne parlerai que du premier : le réductionnisme anthropologique.
One of you spoke to me about the three reductionisms, but I will speak only of the first: anthropological reductionism.
Il a énoncé qu'on ne devrait pas essayer d'expliquer les événements sociaux comme des événements particuliers, une méthode qui s'appelle le réductionnisme.
He argued that we should not try to explain social events with reference to individual events, a method known as reductionism.
Tout dépend de la capacité des leaders à éviter une erreur aussi commune que fatale : le réductionnisme identitaire.
Almost everything depends on the ability of the leaders not to make the commonest of all mistakes: fatal reduction of identity.
Le réductionnisme qui voudrait qu'une religion, une culture ou une civilisation particulière soit à l'origine des idéologies extrémistes doit être évité et laisser place à l'analyse calme et objective.
Reductionist approaches that singled out one religion, culture or civilization as the origin of extremist ideologies should be avoided in favour of calm and objective analysis.
Mais il y a une autre tentation dont nous devons spécialement nous prémunir : le réductionnisme simpliste qui voit seulement le bien ou le mal ; ou, si vous voulez, les justes et les pécheurs.
But there is another temptation which we must especially guard against: the simplistic reductionism which sees only good or evil; or, if you will, the righteous and sinners.
A ce propos, l'heure est venue pour la vérité historique intégrale du Mexique, à partir de ses origines, de briller avec une plus grande clarté, en surmontant les préjugés et les discriminations, les dualismes et le réductionnisme.
Therefore, now is the time for the whole historical truth of Mexico, from its origins, to shine far more brightly, overcoming prejudices and discredits, dualisms and revisionism.
 » On ne peut pas utiliser le réductionnisme pour obtenir une chose de plus en plus petite que l'on puisse étudier en laboratoire et dire : « Oh, maintenant c'est quelque chose que je peux comprendre.
I can't use the normal products of reductionism to get a smaller and smaller thing that I can study in a laboratory and say, "Oh, now that's something I now understand."
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer