réconforter

Pourquoi faut-il que je vous réconforte tout le temps ?
Why do I have to comfort you all the time?
Ça me réconforte de vous voir sur ce banc chaque matin.
It gives me comfort seeing you on this pew every morning.
Au moins tu as quelqu'un qui te réconforte maintenant.
Well, at least you have someone to comfort you now.
Je ne suis pas sûr que ça me réconforte.
I'm not sure it makes me feel any better.
J'espère que cela vous réconforte et vous apporte beaucoup de joie.
I hope that this brings you comfort and great joy.
Je ne pense pas que ça me réconforte.
I don't think that makes me feel any better.
Si ça te réconforte, Sniffy avait 150000 ans
If it makes you feel better, Sniffy was 150,000 years old.
Ce qui la réconforte vraiment, c'est d'être en paix avec elle-même.
What really comforts Silvia is being at peace with herself.
Mon garçon... tu ne sais pas à quel point ça me réconforte.
Boy you don't know how good that makes me feel.
Qu'est-ce qui te réconforte quand tu vas mal ?
What makes you feel better when you feel terrible?
Ça me réconforte et on va l'écouter.
It comforts me, and we gonna listen to it.
Je réconforte ceux qui sont dans le désespoir.
I comfort others who are in despair.
Tu crois que ça me réconforte ?
You think that makes me feel better?
Bien, si ça vous réconforte tous les deux, est-ce important ?
Well, if it comforts both, does it matter?
Ou du moins, vous pouvez vous en souvenir, et cela vous réconforte.
Or at least, you can recall it and it comforts you.
Que le Seigneur les réconforte et les soutienne.
May the Lord comfort them and support them.
Mais parfois, ça me réconforte. Dans quel sens ?
But sometimes, you know, it's quite a comfort to me.
Aujourd'hui, le Seigneur réconforte ses disciples.
Today, the Lord comforts His disciples.
Tu veux que je te réconforte ?
You want me to make you feel better?
L’huile de lavande combat les inflammations, réconforte les tissus rêches et stimule également la récupération.
Lavender oil fights inflammations, comforts scratchy tissues and also stimulates recovery.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe