récolter

Nous récoltons de l'information quand vous vous enregistrez sur notre site.
We collect information from you when you register on our site.
Si nous plantons une bonne semence, nous récoltons une bonne récolte.
If we plant a good seed, we reap a good harvest.
Ce que nous récoltons d'une telle brutalité est évident partout dans notre société.
What we reap from such brutality is evident everywhere in society.
Et nous récoltons de l'énergie par la cellule solaire.
So we harvest energy with the solar cell.
Les renseignements que nous récoltons et partageons ne sont pas de nature personnelle.
The information that we collect and share is not personally identifiable.
Autrement dit, nous récoltons ce que nous semons.
In other words, we reap what we sow.
Si nous plantons rien du tout, nous récoltons rien du tout.
If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.
Nous récoltons les récompenses de notre rébellion.
Now we are reaping the rewards of our rebellion.
Nous récoltons des informations de base lorsque vous remplissez un formulaire de commande.
We collect basic contact information when you fill in a order form.
Nous récoltons à présent son inaction dans ce domaine.
We are now reaping the harvest of its inaction.
Nous récoltons exactement ce que nous semons, rien de plus, ni rien de moins.
We reap exactly what we sow, nothing more, nothing less.
Si notre graine est pauvre et plein de mauvaises herbes, nous récoltons une culture inutile.
If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop.
Comment récoltons nous les informations personnelles ?
How do we collect personal information?
De plus, l’évaluation présentée sur Beach-inspector.com diffère considérablement des données que nous récoltons.
In addition, the evaluation shown on Beach-inspector.com differs considerably from the data which we gather.
Quelles sont les informations que nous récoltons ?
What information do we collect?
Quels sont les renseignements que nous récoltons ?
What personal information do we collect?
Nous récoltons ce que nous semons.
We will reap what we sow.
Nous récoltons ces arbres tous les quelques mois quand ils atteignent une hauteur d'environ cinq pieds.
We harvest these trees every few months when they reach a height of approximately five feet.
Nous récoltons ce que nous semons.
We reap what we sow.
Monsieur le Président, ne nous étonnons pas du résultat que nous récoltons.
Mr President, we must not be surprised when we reap what we have sown.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée