réceptionner

Il vous montrera l'appartement, réceptionnera le reste du solde et vous donnera les clés.
They will show you around the apartment, will collect the remaining balance and give you the keys.
Si vous n'êtes pas là pour recevoir un colis provenant de vos proches, l'équipe de gestion sur place le réceptionnera pour vous.
If you miss a parcel from home the onsite management team will hold it for you.
Le marchand fera preuve du plus grand soin lorsqu'il réceptionnera et mettra en œuvre des commandes de produits et lors de l'évaluation des demandes dans le cadre de la prestation de services.
The entrepreneur will take the greatest possible care when receiving and implementing orders for products and when assessing applications for the provision of services.
Selon les projets existants, l'Algérie réceptionnera d'ici à la fin de l'an 2000 plus de 750 000 logements auxquels il convient d'ajouter les logements réalisés par le secteur privé.
On the basis of existing plans, Algeria will have 750,000 new dwellings by the end of the year 2000, not counting those being built in the private sector.
Le produit objet du renoncement doit être réexpédié au siège de BAUNAT N.V. à 2018 Antwerpen, België, Rijfstraat 2-4, bus 171.où un représentant de BAUNAT N.V. le réceptionnera.
The product, object of renouncement, has to be reshipped to BAUNAT N.V.s' business seat at 2018 Antwerpen, België, Rijfstraat 2-4, bus 171, were a representative of BAUNAT N.V. will receive it.
Le produit objet du renoncement doit être réexpédié au siège de BAUNAT N.V. au Rijfstraat 2-4, bus 171, 2018 Anvers, Belgique, où un représentant de BAUNAT N.V. le réceptionnera.
The product, object of renouncement, has to be reshipped to BAUNAT N.V.s' business seat at 2018 Antwerpen, België, Rijfstraat 2-4, bus 171, were a representative of BAUNAT N.V. will receive it.
Les règles nationales doivent identifier la procédure de contrôle ex ante, y compris la nomination d'une autorité compétente qui réceptionnera la demande de l'autorité régionale ou locale aux fins de la participation à un EGGC.
National rules need to identify the ex ante check procedure, including the designation of a competent authority that would receive the request of the regional or local authority to participate in an EGGC.
L'Entrepreneur prendra le plus grand soin lorsqu'il réceptionnera et mettra en œuvre des commandes de produits et lors de l'évaluation des demandes dans le cadre de la prestation de services.
The trader will take the greatest possible care when receiving and implementing orders for products and when assessing applications for the provision of services.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X