réarranger

Cela vous permet de réarranger et d'éditer ces unités.
This allows you to rearrange and edit those units.
Ce n'est pas le moment de réarranger les ornements.
This is not the time to be rearranging ornaments.
Matthias Grimm a voulu savoir comment réarranger les scripts de pbbuttonsd.
Matthias Grimm wanted to know how to rearrange the scripts for pbbuttonsd.
Vous pouvez aussi réarranger les catégories et changer une catégorie en sous-catégorie.
You can also rearrange categories and make a category a subcategory.
Tu ne peux pas juste débarquer et réarranger les choses sans me demander.
You can't just come in and rearrange things without asking me.
Je peux réarranger quelques choses, rester plus longtemps.
You know, i could rearrange a few things, stay longer.
Votre but dans ce jeu est de réarranger les tuiles selon l’animation.
Your goal in this game is to rearrange the tiles according to the animation.
Tu veux vraiment te faire réarranger le visage , n'est-ce pas ?
You really do want your face rearranging, don't you?
Oui, je crois pouvoir réarranger mon emploi du temps.
Yes, I think I can rearrange my schedule.
Laissez-moi voir si je peux réarranger certaines choses.
Why don't I see if I can rearrange some things.
Vous pouvez supprimer des rangées et ajouter des colonnes ou réarranger l'ordre des colonnes.
You can delete rows and add columns or rearrange the column order.
En prenant quelques mesures simples pour réarranger vos affaires, vous pourriez sauver une fortune !1.
By taking some simple steps to rearrange your affairs, you could save a fortune!1.
Tu dois réarranger l'écoulement du temps.
You've got to restore the flow of time.
Cela nous permet aussi de réarranger le programme.
Another thing it allows us to do is reorder the curriculum.
Vous pouvez également réarranger leurs ordres long-en tapant et en traînant dans la position désirée.
You can also re-arrange their orders by long-tapping and dragging to the desired position.
Je dois juste réarranger ces photos, et après...
Well, I just got to fix these pictures up a little, then...
C'est démoralisant d'habiter une maison qu'on ne peut réarranger selon ses besoins.
It is demoralizing to live in a house that you cannot rearrange to suit your needs.
Je suis sure qu'on peut tout réarranger
I'm sure things can be rearranged.
Si je pouvais réarranger l'alphabet, je supprimerais « N ».
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
Vous pouvez réarranger les sièges en traînant les icônes en arrière au bas de l’écran.
You may rearrange the seats by dragging the icons back to the bottom of the screen.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire