réalisme

Nous devons trouver un équilibre entre ambition et réalisme.
We must find a balance between ambition and realism.
Le T.Flight Hotas 4 allie parfaitement performances et réalisme.
The T.Flight Hotas 4 perfectly combines performance and realism.
Il augmente le sens du réalisme de vos jeux de masturbatorios.
It increases the sense of realism of your masturbatorios games.
Cette combinaison de design, de texture et de réalisme est très satisfaisante.
This combination of design, texture and realism is very satisfactory.
Augustin décrit avec réalisme les choses comme elles sont.
Augustine describes with realism things as they are.
Les graphismes font un peu plus cartoon, réduisant le réalisme visuel.
The graphics are a bit more cartoon-like, reducing the visual realism.
Le réalisme de Praxiteles a été appliqué aux images du divin.
The realism of Praxiteles was applied to images of the divine.
Sentez-vous le réalisme de jeu avec des sons stéréo.
Feel the realism of game with stereo sounds.
Le niveau de réalisme de l'œuvre est toujours satisfaisant.
The level of realism of the work is always Satisfactory.
En fait, le niveau de détail et de réalisme sont étonnants.
In fact, the detail and realism level are astounding.
Ces chiffres sont dénués de tout réalisme et de toute rigueur.
These figures are devoid of any reality and any rigour.
Heureusement, ce jeu ne va pas aussi loin avec son rétro réalisme.
Thankfully, this game doesn't go that far with its retro realism.
Y a-t-il dans leur jugement moins de réalisme, plus d’idéalisme ?
Is there less realism, or more idealism in their judgment?
Leurs jeux ont maintenant un sens du réalisme.
Their games now have a sense of realism.
C'est une déclaration empreinte de réalisme et de sagesse.
This is a statement imbued with much realism and wisdom.
Il faut donc affronter les problèmes avec réalisme et honnêteté.
We must therefore face up to these problems with realism and honesty.
Nous voyons également tout le réalisme de cette doctrine.
We also perceive the full realism of this doctrine.
Comme vous pouvez le voir, les paramètres autour du réalisme sont plutôt vagues.
As you can see, the parameters around realism are rather vague.
Vous serez surpris par le niveau de réalisme.
You'll be stunned with the level of realism.
Malgré cela, elle garde un niveau de réalisme.
And despite that, it retains a level of realism.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer