réagir

Il réagit lentement à l'eau et est soluble dans les acides.
It reacts slowly with water and is soluble in acids.
Cette personnalité divine réagit également à l’univers comme une personne.
This divine personality also reacts to the universe as a person.
Toutefois, l'organisme montre des signes et réagit selon votre âge.
However, the body shows signs and reacts as per your age.
Chaque personne a un métabolisme différent et réagit différemment.
Each person has a different metabolism and reacts differently.
Le roi Akab réagit à ce refus avec amertume et dédain.
King Ahab reacts to this refusal with bitterness and disdain.
Hamlet pense que si Claudius réagit, il va prouver sa culpabilité.
Hamlet thinks if Claudius reacts, it will prove his guilt.
Vous n'avez pas idée de qui votre conjoint réagit à.
You have no idea who your spouse is reacting to.
Cette personnalité divine réagit également à l’univers comme une personne.
This divineˆ personalityˆ also reacts to the universeˆ as a person.
Pour différentes situations de la vie, chaque organisme réagit différemment.
For different life situations, each organism reacts differently.
Catalysé par quelques gouttes d'eau, l'aluminium réagit avec le brome.
Catalysed by a few drops of water, aluminium reacts with iodine.
Il vous permet de personnaliser la façon dont le control réagit.
It allows you to customise the way the control reacts.
Cette composition ne réagit pas avec la plupart des alcalis et acides.
This composition does not react with most alkalis and acids.
Chaque personne réagit individuellement aux médicaments et autres mesures thérapeutiques.
Each person reacts individually to medicine and other measures.
L'HOCI réagit avec les protéines pour former des chloramines cytotoxiques.
HOCI reacts with proteins to form cytotoxic chloramines.
Catalysé par quelques gouttes d'eau, l'aluminium réagit avec l'iode.
Catalysed by a few drops of water, aluminium reacts with iodine.
La peau est dynamique et réagit à son environnement.
Skin is dynamic and will react to its environment.
Ensuite, la molécule réagit avec une sonde functionalized dans le système.
Next, the molecule reacts with a functionalized probe within the system.
Il réagit bien à la fumée de combustion lente et brûlante.
It responds well to the smoke of smoldering and burning.
Bien que le molybdène est chimiquement stable, il réagit avec les acides.
Though molybdenum is chemically stable, it will react with acids.
De manière prévisible, Louise réagit aux nouvelles avec des larmes.
Predictably, Louise reacts to the news with tears.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire