Forme conjuguée de réagir au présent du conditionnel pour il/elle.

réagir

Comment il réagirait si quelqu'un lui faisait ça à lui ?
How would he like if someone did that to him?
Je ne pense pas qu'elle réagirait comme tu l'as fait.
I can't expect her to react like you did.
Imaginez comment votre corps réagirait si vos reins et foie s'arrêtaient.
Imagine how your body would react if your kidneys and liver shut down.
Comment penses-tu qu'il réagirait à l'idée d'une thérapie, Julia ?
How do you think he'd react to a suggestion of psychoanalysis, Julia?
Comment réagirait une personne normale dans une telle situation ?
How would a normal person handle a situation like this?
Et tu ne sais pas comment elle réagirait.
If he did, you don't know how she'd react.
Je ne savais pas qu'elle réagirait ainsi.
I didn't know she would react that way.
Je n'imaginais pas que l'école réagirait de cette manière.
I didn't think the school would react the way they did.
Je ne sais pas comment elle réagirait.
I don't know how she'd react.
Vous ne savez pas comme elle réagirait.
You don't know how she'd react.
Bien, à quoi pensez-vous qu'il réagirait ?
Well, what is it that you think he would respond to?
Je pensais pas qu'elle réagirait comme ça.
I didn't think that she'd react like that.
Jace hésita, incertain de la manière dont l’elfe réagirait.
He hesitated, unsure how the elf would react.
Je voulais que vous puissiez voir comment il réagirait.
I wanted to see how he'd react.
Comment crois-tu que Lana réagirait si elle l'apprenait ?
What do you think Lana would do if she found out about this?
La police informée de ces événements ne réagirait pas.
The police were informed of these developments, but allegedly took no action.
Imaginez, sir, comment Londres réagirait à l'arrivée de la reine des voleurs.
Imagine, sir, how London would react to the arrival of the queen of thieves.
On sait pas comment on réagirait à une chose, sans l'essayer.
You can't know your response to something until you try.
Comment réagirait le gouvernement planétaire ?
How would the planetary government react?
Et il réagirait aux antibiotiques, c'est pourquoi il commence à aller mieux.
And it would respond to antibiotics, which is why he started to feel better.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
introverti
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X