réévaluer

Par conséquent, il est souhaitable que la Commission réévalue sa position sans ambiguïté.
It is therefore desirable for the Commission to reassess its position in unambiguous terms.
Il faut que je réévalue ce que je ressentais.
Now I have to reevaluate how I felt.
Si je détecte des signes, je réévalue la situation.
When I see a red flag, I'll reassess.
De plus, le personnel de la Commission réévalue les archives reprises de la CSNU.
In addition, Commission staff have been reassessing and evaluating the archives taken over from UNSCOM.
Si aucune amélioration n'est constatée dans les 4 semaines, consulter votre vétérinaire afin qu'il réévalue le cas.
If no improvement is noted within 4 weeks, case management should be re-evaluated.
Un réviseur de l’équipe HONcode réévalue votre site en prenant compte les modifications que vous avez apportées.
HONcode reviewer will re-evaluate your site taking into account the last modifications made on your website.
Il faut que le Royaume-Uni réévalue sa contribution au budget autrement qu’à l’aide d’une mesure cosmétique.
The United Kingdom must re-evaluate its contribution to the budget by doing more than just implementing a cosmetic measure.
Si une notice bibliographique est verrouillée, le logiciel la passe et la réévalue une fois le verrouillage retiré.
If a bibliographic record is locked, the software will skip it and reevaluate it when the lock has been removed.
Il est essentiel que la politique de l'éducation réévalue la place que les filles et les jeunes femmes tiennent dans la société.
It is vital that education policy change the way girls and young women are valued in society.
Si vous modifiez Active Directory après l'ajout d'une machine à un catalogue de machines, Remote PC Access ne réévalue pas cette affectation.
If you modify Active Directory after a machine has been added to a machine catalog, Remote PC Access does not reevaluate that assignment.
Si vous modifiez Active Directory après l’ajout d’une machine à un catalogue de machines, Remote PC Access ne réévalue pas cette affectation.
If you modify Active Directory after a machine has been added to a machine catalog, Remote PC Access does not reevaluate that assignment.
Holling réévalue ses priorités ; Il se rend compte qu'il se soucie de ses amis et de Mme Baker et manque sa soeur Heather.
Holling reassesses his priorities; he realizes that he cares about his friends and Mrs. Baker and misses his sister Heather.
L’autorité compétente réévalue l’application du premier alinéa lors de chaque réexamen des conditions d’autorisation en application de l’article 21.
The competent authority shall re-assess the application of the first subparagraph as part of each reconsideration of the permit conditions pursuant to Article 21.
Ensuite, la chambre du conseil réévalue tous les mois l'avancement du dossier d'instruction et apprécie le bien fondé de la mise en détention préventive.
Each month the Council Chamber reassesses progress made in the investigation file and assesses the merits of the pre-trial detention.
La Commission réévalue l'affaire pour confirmer si la pratique en cause viole le Protocole et publie une décision finale sous la forme d'une directive.
The commission re-evaluates the case to confirm whether the practice violates the protocol and issues the final decision in form of a directive.
En conséquence, il recommande que le Directeur exécutif réévalue la nécessité des nouveaux postes demandés, en vue d'en réduire le nombre si possible.
Accordingly, the Committee recommends that the Executive Director reassess the need for the new posts, with a view to making reductions where possible.
Assurez-vous que l’équipe réévalue au moins une fois par an les icebergs en vue et qu’elle réexamine ensuite l’efficacité des stratégies d’atténuation mises en place.
Ensure that the team reevaluates which icebergs are out there at least annually, and then reexamines whether its mitigation strategies are still effective.
Au paragraphe 281, le Comité a recommandé que l'Administration réévalue le montant des fonds alloués au compte d'appui de façon à en optimiser l'utilisation.
In paragraph 281, the Board recommended that the Administration reassess the apportionment of amounts allocated to the support account to optimize the use of such funds.
C’est pourquoi certains disent qu’il est nécessaire que le pays réévalue ses politiques industrielle et d’exportation, voire même toute sa politique économique.
These events have prompted some to suggest that it is imperative that the country reevaluate its industrial and export-oriented policies if not its entire economic makeup.
Dans cette perspective, l'éducation transdisciplinaire réévalue le rôle de l'intuition donatrice originaire, de l'imaginaire, de la sensibilité et du corps dans la transmission des connaissances.
From this perspective, transdisciplinary education revalues the role of the deeply rooted intuition, of the imaginary, of sensitivity, and of the body in the transmission of knowledge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X