réécrire

Certains réécrivent le passé en ce lieu.
The past is being rewritten here.
Aujourd’hui, beaucoup des signataires ou de ceux qui ont soutenu la guerre réécrivent l’Histoire.
Today, many of the signatories or those who supported the war are rewriting the story.
Ces mémoires ne réécrivent pas les souvenirs réels, mais semblent tout aussi réelles.
These memories do not overwrite the original ones, but they do seem quite nearly as real.
En outre, ils réécrivent activement l’histoire et créent des héros et des exemples à partir des nazis.
In addition, they are now actively rewriting history and making heroes and examples from the Nazis.
Je ne puis permettre que gagnent les voix de ceux qui nient ou réécrivent le passé.
I will not permit the voices of those who would deny or rewrite the past to win out.
Certains infecteurs de fichier réécrivent tous les fichiers exécutables qui se lancent au démarrage, prenant ainsi contrôle de l’ordinateur.
Some file infectors will rewrite all executable files that launch on startup, thus effectively taking control of the computer.
A la place ces chefs religieux maléfiques réécrivent MES commandements et écrivent MES Ecritures Saintes selon leurs modes de vie.
Instead these evil spiritual leaders rewrite MY commandments, and transcribe the Holy Word according to their lifestyles.
Les chefs religieux réécrivent MES commandements que J'ai donnés à Moïse, se moquent d'eux et les enfreignent comme ils le désirent.
Spiritual leaders are rewriting MY commandments that I gave Moses, mocking them, breaking them as they chose.
Mon intérêt réside dans les artistes qui comprennent et réécrivent l'histoire, qui se positionnent au coeur du récit du monde plus vaste qu'est l'art mais qui, par leurs oeuvres, nous permettent de voir et de comprendre
My interest is in artists who understand and rewrite history, who think about themselves within the narrative of the larger world of art, but who have created new places for us to see and understand.
Nous ne sommes pas surpris par le fait que les Azerbaïdjanais réécrivent l'histoire.
The revisiting of history by Azerbaijanis is no surprise to us.
Une à deux fois par an, le fondateur d' Access, Gary Douglas, et le cocréateur, le Dr Dain Heer, réécrivent entièrement la classe Fondation d'Access.
One to two times a year Access Consciousness co-creators Gary Douglas and Dr. Dain Heer re-write the entire Foundation class.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X