quotient
- Exemples
If we divide 259,200 by two and one-half, the quotient is 103,680. | Si nous divisons 259 200 par deux et demi, le quotient est de 103 680. |
Repeat the previous three steps on the interim quotient. | Répétez les étapes précédentes à partir du quotient intermédiaire. |
For this case, the quotient of HPS/VPS gives the pixel aspect ratio. | Dans ce cas, c'est le quotient de HPS/VPS qui donne le rapport largeur/hauteur. |
As you raise your Light quotient, you will increase the magnetic attraction of the heart. | Alors que vous élèverez votre quotient de Lumière, vous augmenterez l'attraction magnétique du cœur. |
As you raise your Light quotient, you will increase the magnetic attraction of the heart. | Alors que vous élèverez votre quota de Lumière, vous augmenterez l'attraction magnétique du cœur. |
We must assume that the intelligence quotient of the average European citizen is reasonable. | Nous devons partir du principe que le quotient intellectuel du citoyen européen moyen est raisonnable. |
You can the cancel out the divisor of 6x, leaving a quotient of 4x - 3. | Vous pouvez annuler le 6x du diviseur, pour obtenir un quotient de 4x - 3. |
In the last session, I explained that you need an adequate intelligence quotient to study well. | Dans la dernière session, j'ai expliqué que vous avez besoin d'un quotient intellectuel adéquat pour bien étudier. |
Well, if you want to up the speed quotient with Oz, you need to do something daring. | Si tu veux accélérer les choses avec Oz, fais preuve de cran. |
The general term for the output from such a comparison is ‘risk quotient’ (RQ). | Le terme habituellement utilisé pour décrire le résultat de cette comparaison est « quotient de risque » (QR). |
But it would only add to the quotient of sorrow in the world to doubt him. | Mais en doutant de lui, je ne ferais qu'ajouter à la misère du monde. |
When the computer divides the random number by the set value, it records the remainder of the quotient. | Quand l'ordinateur divise le nombre aléatoire par la valeur de jeu, il enregistre le reste du quotient. |
A risk assessment for birds shall be conducted in accordance with the relevant risk quotient analysis. | Une évaluation du risque pour les oiseaux doit être effectuée conformément à l’analyse du quotient de risque pertinente. |
The general term for the output from such a comparison is ‘risk quotient’ or RQ. | Le terme habituellement utilisé pour décrire le résultat de cette comparaison est « quotient de risque » (QR). |
Genius quotient is the capacity to act and react in an individual, original way through the choices you make. | Le quotient de génie est la capacité d'agir et d'interagir grâce aux choix que vous faites. |
A risk assessment for aquatic organisms shall be conducted in accordance with the relevant risk quotient analysis. | Une évaluation du risque pour les organismes aquatiques doit être effectuée conformément à l’analyse du quotient de risque pertinente. |
Measured values are displayed on the touch screen of the implantology motor as the implant-stability quotient (ISQ). | Les valeurs mesurées s'affichent sur l’écran tactile du moteur d’implantologie et déterminent le quotient de stabilité de l'implant (ISQ). |
A risk assessment for earthworm shall be conducted in accordance with the relevant risk quotient analysis. | Une évaluation du risque pour les vers de terre doit être effectuée conformément à l’analyse du quotient de risque pertinente. |
In the last session, I explained that you need an adequate intelligence quotient and good environment to study well. | Dans la dernière session, j'ai expliqué que vous avez besoin d'un quotient intellectuel suffisant et un bon environnement pour bien étudier. |
Researchers at University of California recorded a direct link between the music of Mozart and higher intelligence quotient. | Des chercheurs de l'Université de Californie a enregistré un lien direct entre la musique de Mozart et de quotient intellectuel plus élevé. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !