quiconque

Nous n'allons pas vendre ou louer cette information à quiconque.
We will not sell or rent this information to anyone.
Nous n'allons pas vendre ou redistribuer vos renseignements à quiconque.
We will not sell or redistribute your information to anyone.
Alors, comment gérer et distribuer correctement de l'eau pour quiconque ?
So, how to manage and distribute correctly water for anyone?
Vous pouvez exprimer votre désaccord avec une idée sans attaquer quiconque.
You can express your disagreement with an idea without attacking anyone.
Elle comprend la vie d'un médecin mieux que quiconque.
She understands the life of a physician better than anyone.
Tu as fait plus pour moi que quiconque dans ma vie.
You've done more for me than anyone in my life.
Nous ne vendrons ni ne louerons cette information à quiconque.
We will not sell or rent this information to anyone.
Pour quiconque peut, ou mène, par la vérité et l'esprit.
To anyone who can, or lead by truth and spirit.
Vous ne devez pas partager l'information dans votre journal avec quiconque.
You should not share the information in your journal with anyone.
Tu as fait plus pour mériter mon couteau que quiconque.
You've done more to deserve my knife than anyone.
Je ne sais pas si ce récit a influencé quiconque.
I don't know if this story has influenced anyone.
Il n'a jamais appartenu à quiconque plus de cinq ans.
He's never belonged to anyone for more than five years.
Nous ne vendrons ni ne louerons ces informations à quiconque.
We will not sell or rent this information to anyone.
Oui, et tu connais la recette mieux que quiconque.
Yeah, and you know the recipe better than anyone.
Et il est peu probable que quiconque sera en désaccord.
And it is unlikely that anyone will disagree.
Vos informations de commande ne seront jamais partagées avec quiconque.
Your ordering information will never be shared with anyone.
Mandela connaissait mieux que quiconque le pouvoir de ce changement.
Mandela knew the power of such change better than anybody.
Nous ne vendrons ni ne louerons ces renseignements à quiconque.
We will not sell or rent this information to anyone.
Vous savez mieux que quiconque, ils ne peuvent pas briser là.
You know better than anyone, they can't break in there.
Un jour, il sera trop tard pour sauver quiconque.
Some day it will be too late to save anyone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire