qui s'appelle

Tu as un message d'un type qui s'appelle Felix Arroyo.
You got a message from a guy named Felix Arroyo.
J'ai une sœur qui s'appelle Jane, mais on l'appelle Amy.
I have a sister named Jane, but we call her Amy.
On va à un lieu qui s'appelle l'Orchidée, Hugo.
We're going to a place called the Orchid, Hugo.
Houston, on a un probléme qui s'appelle Dot !
Houston, we got a problem and her name is Dot!
Tu as un message d'un type qui s'appelle Felix Arroyo.
You got a message from a guy named Felix arroyo.
Il y a un garçon au téléphone qui s'appelle Max.
There's a boy on the phone named Max.
Vous n'avez pas vu un gars qui s'appelle Bug ?
You haven't seen a guy named Bug, have you?
Tu me quittes pour un gars qui s'appelle George ?
You're leaving me for a guy named George? No.
Hé, vous connaissez une fille qui s'appelle Jody ?
Hey, do you know a girl named Jody?
C'est pas un gars qui s'appelle Larry, c'est ça ?
It's not a guy named Larry, is it?
Il est marié à une fille qui s'appelle Sharon,
He's married to a girl named Sharon,
Hé, vous connaissez une fille qui s'appelle Jody ?
Hey, you know a girl named Jody?
As-tu jamais vu un film qui s'appelle Marty ?
Did you ever see a film called Marty?
Il y a un endroit qui s'appelle Sherringford. Une île.
There's a place called Sherrinford, an island.
Un homme qui s'appelle Hamer m'a dit la même chose aujourd'hui.
A man named Hamer said the exact same thing to me today.
Le poste enquête sur un homme qui s'appelle Werner.
The station is investigating a man named Werner.
Il y a quelqu'un qui s'appelle Mary dans la pièce ?
Is there someone named Mary in this room?
Un petit pays près de l'Inde qui s'appelle le Viêt-Nam.
It's a little country near India called Vietnam.
Savez-vous où habite un gars qui s'appelle Tommy Korman ?
Do you have any idea where a guy named Tommy Korman lives?
Dans notre propre langage, il n'y a aucun mot qui s'appelle "curry."
In our own language, there's no word called "curry."
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
acide
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX