quelques

Zachary Kempe et Vladimir Vorobiev après quelques heures de jeu.
Zachary Kempe and Vladimir Vorobiev after some hours of play.
Dans quelques mythes Set est le père de Yinepu, cependant.
In some myths Set is the father of Yinepu, however.
Oui. Mais pourquoi risquer votre vie pour quelques jours ?
Yes. But why risk your life for a few days?
Dans le deuxième volume il y a quelques lignes (pp.
In the second volume there are a few lines (pp.
Ils sont également employés dans le traitement de quelques cancers.
They are also used in the treatment of some cancers.
Si nécessaire, nous pouvons vous donner quelques conseils pour référence.
If necessary, we can give you some advice for reference.
Téléchargez et suivez quelques étapes simples pour réparer le fichier.
Download and follow few simple steps to repair the file.
Vous pouvez limiter les dégâts facilement grâce à quelques soins.
You can limit the damage easily thanks to some care.
Enchanteur avec quelques bougies, vases ou même un cactus !
Enchanting with a few candles, vases or even a cactus!
Il y avait seulement quelques semaines entre les deux messages.
There was only a few weeks between the two messages.
Dans la culture, il ya cinq espèces et quelques cultivars.
In culture, there are five species and a few cultivars.
Une heure ou deux ou peut-être même quelques jours ?
An hour or two or maybe even a few days?
Toutefois, votre salaire vous rend heureux pour quelques jours seulement.
However, your payday makes you happy for few days only.
Parmi plusieurs, quelques procédures simples et faciles sont énumérées ci-dessous.
Among several, few simple and easy procedures are listed below.
Il est juste à quelques pâtés de Jászai Mari tér.
It is just a few blocks from Jászai Mari tér.
Vous pouvez partager vos informations avec seulement quelques amis.
You can share your information with only a few friends.
Vous pouvez consulter votre famille ou vos amis pour quelques suggestions.
You can consult your family or friends for some suggestions.
Il est sauvé par quelques amis, dont Vincent de Paul.
He was saved by some friends, including Vincent de Paul.
BORG est toujours en version beta, il a quelques limitations.
BORG is still in beta version, it has some limitations.
Insérez votre propre logo et photo en quelques secondes.
Insert your own logo and photo in a few seconds.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X