quartier général

Leur quartier général en Europe est situé à Francfort (Allemagne).
The headquarters in Europe is situated in Frankfurt (Germany).
Le quartier général de cette manifestation contemporaine est aux Guardini.
The headquarters of this contemporary event is the Guardini.
Le quartier général de l'Opération est établi à Bujumbura.
The headquarters for the Operation has been established in Bujumbura.
C'est le seul nom qu'on utilise pour toi au quartier général.
It's the only name we use for you back at headquarters.
La Mission aura son quartier général (QG) à Kaboul.
The Mission will have its Headquarters (HQ) in Kabul.
La ville de San Vincente. Notre nouveau quartier général.
The city of San Vicente, in our new headquarters.
D'accord, Mike, tu peux prendre mes bagages jusqu'au quartier général.
All right, Mike, you can take my bags up to the headquarters.
Le quartier général principal de la Force restera à Kinshasa.
The main Force headquarters will continue to function in Kinshasa.
Le quartier général de SpaceX n'est pas ouvert au public.
SpaceX headquarters is not open to the public.
Regarde ce qu'il a fait à notre quartier général.
Look what he did at our headquarters the other day.
Nous allons devoir attendre au quartier général. Dako ?
We'll have to wait at the headquarters. Dako? Yes?
À Yalta on installe le quartier général des scouts de l'Ukraine.
In Yalta the headquarters of scouts of Ukraine is placed.
Les désengagements impliquent une procédure administrative qui implique également le quartier général.
Decommitments imply an administrative procedure that also involves the headquarter.
Un message du quartier général. Que voulez-vous faire ?
A message came from headquarters. What would you like to do?
Albacete devient le quartier général des Brigades Internationales.
Albacete becomes the headquarters of the International Brigades.
On verra ce qu'ils en diront au quartier général.
We'll see what they say about that at headquarters.
C'était la réponse à mon rapport du quartier général.
This, sir, was the answer to my report from headquarters.
Cette photo a été envoyée depuis votre quartier général.
This photo was sent from your headquarters.
Je parie qu'il se cache dans leur quartier général.
I bet he's hiding out at their headquarters.
La mission a son quartier général (QG) à Kaboul.
The Mission shall have its Headquarters (HQ) in Kabul.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale