qualité

Les qualités sont excellentes, et il est très bien conservé.
The qualities are excellent, and it is very well preserved.
Joli appartement de deux chambres et excellentes qualités en calvarrasa.
Beautiful flat of two bedrooms and excellent qualities in calvarrasa.
Ces quatre grandes intelligences cosmiques sont au-delà des trois qualités.
These four grand cosmic intelligences are beyond the three qualities.
Acquérez ces qualités et vous serez parmi les anges.
Acquire these qualities and you will be among the angels.
Tous construits et finis avec les meilleures qualités et marques.
All built and finished with the best qualities and brands.
Mais ce tissu a un certain nombre de qualités positives.
But this tissue has a number of positive qualities.
Quelles sont les qualités qui font un bon ami ?
What are the qualities that make a good friend?
Quelles sont les qualités qui font un bon détective ?
What are the qualities that make a good detective?
C'est toujours à partir de vos qualités que nous travaillerons.
It is always from your qualities that we will work.
Engagement, implication, et motivation sont les qualités que nous recherchons.
Commitment, involvement and motivation are the qualities that we seek.
Pouvez-vous m'envoyer votre meilleur prix pour les différentes qualités ?
Can you send me your best price for different qualities?
Et ce tatouage souligne pleinement toutes les qualités d'une personne.
And this tattoo fully underlines all the qualities of a person.
La propriété a chauffage électrique, et offre de très bonnes qualités.
The property has electrical heating, and offers very good qualities.
C'est une construction robuste et durable dans les meilleures qualités.
It is a sturdy and durable construction in the best qualities.
Vous méritez un partenaire financier avec ces mêmes qualités.
You deserve a financial partner with those same qualities.
En quelques mois, Gelson a montré beaucoup de qualités.
In a few months, Gelson showed a lot of qualities.
Construit avec les plus hautes qualités et entièrement meublé et équipé.
Built with the highest qualities and fully furnished and equipped.
Visible sur tous types de supports grâce à ses qualités responsive.
Visible on all types of media through its responsive qualities.
Comment l'employeur vous connaître peut-il avoir toutes ces qualités ?
How can the employer know you have all these qualities?
La cuisine est intégrée et équipée des meilleures qualités.
The kitchen is integrated and equipped with the best qualities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée