qu'est-ce qui

Mais qu'est-ce qui pourrait vous faire sentir encore mieux ?
But what could make you feel even better?
Sinon, qu'est-ce qui pourrait avoir créé ce type de dégâts ?
If not, what could have created that type of damage?
Alors, qu'est-ce qui rend la nouvelle carte des partenaires meilleure ?
So what makes the new map of partners better?
Syd, qu'est-ce qui plairait à un type comme lui ?
Syd, what would appeal to a guy like that?
Garland, qu'est-ce qui vous effraie le plus au monde ?
Garland, what do you fear most in the world?
Oui, qu'est-ce qui vous fait penser qu'il va revenir ?
Yes, what makes you think he will come back?
Alors, qu'est-ce qui t'as fait changer d'avis pour Stella ?
So, what made you change your mind about Stella?
Alors, qu'est-ce qui s'est passé d'autre dans ta vie ?
So what else has been going on in your life?
Et qu'est-ce qui pourrait être plus spécial que çà ?
And what could be more special than this?
Eh bien, qu'est-ce qui vous fait penser que ce serait l'endroit ?
Well, what makes you think that would be the place?
Je ne peux pas, qu'est-ce qui arriverait à Joss ?
I can not, what would happen to Joss?
Pourtant, qu'est-ce qui a la priorité dans votre vie ?
Yet, what takes priority in your life?
Dans un système matrilinéaire, qu'est-ce qui est bloqué ?
In a matrilineal system, what is blocked?
Ou plutôt, qu'est-ce qui sera disponible pour eux ?
Or rather, what is available for them to do?
Et qu'est-ce qui vous a amené à chercher là ?
And what is it led you to search there?
Et qu'est-ce qui vous fait penser que j'ai votre sœur ?
And what makes you think I have your sister?
Si cette autorisation est accordée, qu'est-ce qui va changer ?
If such authorisation is provided, what will change?
Depuis notre retour de 1937, qu'est-ce qui a changé pour vous ?
Since we got back from 1937, what has changed for you?
Alors... qu'est-ce qui vous a décidé à devenir un professeur ?
So... what made you want to become a teacher?
Oui, mais qu'est-ce qui a déclenché cette décision ?
Yes, but what was the catalyst for making that decision?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
trompeur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X