put out

We can't even put out a BOLO to find him.
Nous ne pouvons pas même lancer un BOLO pour le trouver.
And Scott, this is a case that should be put out.
Et Scott, c'est une affaire qui doit être plaidée.
Gentlemen at pump two, please put out your cigarettes.
Messieurs à la pompe deux, s'il vous plaît éteignez vos cigarettes.
And that's a light no one can put out.
Et c'est une lumière que personne ne peut éteindre.
And they already put out a green light on my boss.
Et ils ont déjà mis un contrat sur mon patron.
The witness... ..managed to put out the flames, but...
Le témoin... ..a réussi à sortir des flammes, mais...
When it's put out I shall be king of France.
Quand elle sera éteinte, je serai roi de France.
You gonna put out a hit on me next, huh?
Vous allez mettre une cible sur moi ensuite ?
If it is short, you can put out the pole to lengthen it.
Si elle est courte, vous pouvez éteindre le pôle à l'allonger.
Come and look at these books I've put out for you.
Venez voir ces livres, je les ai sortis pour vous.
I'll put out a statement that we have a suspect.
Je vais publier une déclaration, dire que nous avons un suspect.
She has put out snacks and assembled chairs in a circle.
Elle a sorti quelques friandises et disposé les chaises en cercle.
Will you put out the eyes of these men?
Veux-tu crever les yeux de ces gens ?
You need to put out a BOLO, get agents looking.
Il faut émettre un avis de recherche, envoyer des agents.
They're put out, but they're looking for another solution.
Ils sont ennuyés, mais ils cherchent une autre solution.
Time to put out the news on Cullen.
Il est temps de sortir les infos sur Cullen.
Wait, Eli, you have to put out a statement or something.
Attend, Eli, tu dois faire une déclaration ou quelque chose du genre.
We'll have put out a release right after this meeting.
Mais il faudra publier un communiqué après cette réunion.
Don't forget to put out the light before you go to bed.
N'oubliez pas d'éteindre la lumière avant de vous coucher.
Want to help me put out some of my stuff?
Tu veux m'aider à sortir quelques affaires ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X