puriste

Si notre étagère est résolument puriste, elle n'est jamais simpliste.
Our shelving is really purist, but never simple.
Je sais que tu es un puriste.
I know you're a purist.
C'est une vraie puriste.
She's a real purist.
Non, je suis une puriste.
No, I'm a purist.
- Quel puriste ! - Effectivement.
You're such a purist.
Et pour faire des documentaires, une caméra avec un microphone décent serait assez pour moi car je ne suis pas un puriste.
And to make documentaries, a camera with a decent microphone would be enough for me, as I am not a purist.
Une fois l'escalier monté et la porte ouverte, l'oeil est ravi par l'espace, la luminosité et la décoration puriste.
Once the small staircase mounted and the door open, space and natural light, united with a purist decoration, greet the eye.
Une fois de plus, Kilian Jornet s’apprête à relever le défi à sa façon, en choisissant de réaliser son ascension dans un esprit puriste et minimaliste.
Once again, Kilian Jornet is taking on this challenge his own way, in the most pure and minimalist manner possible.
Pour faciliter le processus de détresse naturelle, un puriste de denim s'abstiendra souvent de se laver les jeans pendant plusieurs mois, bien qu'il ne soit pas strictement nécessaire pour la décoloration.
To facilitate the natural distressing process, some purist of denim will often abstain from washing their jeans for several months, though it is not strictly necessary for fading.
Même si, d’un point de vue théorique, j’aurais préféré la solution claire et puriste de notre président, je pense néanmoins qu’il est temps d’inverser la vapeur.
Much as I would, theoretically speaking, have preferred our Chairman’s clear and purist solution, I nevertheless think it is now time to turn the tables.
Le récit de Genèse n’est pas seulement le puriste, mais partout porte la marque indubitable d’une inspiration divine quand elle est comparée avec l’extravagance et la corruption des autres conte-rendus.
The Genesis account is not only the purist, but everywhere bears the unmistakable impress of divine inspiration when compared with the extravagances and corruptions of other accounts.
C'est ce que j'appellerais la version de la puriste du jeu, je prévois une suite si cela est raisonnablement réussie qui aura plusieurs plans de ville, plusieurs voitures et certains power-ups.
This is what I would call the purist's version of the game, I'm planning a sequel if this is reasonably successful which will have multiple city maps, multiple cars and some power ups.
Toutes logiques, humaines et compréhensibles qu’elles puissent être, le Sutra du Diamant est puriste en la matière : l’enseignement du Bouddha n’est en aucune manière une théorie spéciale sur la structure de la réalité.
Understandable though all that may be, the Diamond Sutra is a purist in this matter: the teaching of the Buddha is no special theory about the structure of reality.
La similitude avec Linux lui-même rend cette distribution attrayante pour les utilisateurs de Linux qui estiment les idéaux du monde du logiciel libre, y compris ceux qui peuvent être en désaccord avec le point de vue puriste de FSF.
The parallels with Linux itself make this distribution appealing to Linux users who value the ideals of the free-software world, including those who may disagree with the purist views of the FSF.
L'artiste se considère lui-même comme un puriste de l'abstraction.
The artist considers himself a purist of abstraction.
Je ne suis pas un puriste, mais nous ne pouvons pas accepter sans esprit critique chaque mot étranger qui s'incorpore à notre langue.
I'm not a purist, but we cannot accept uncritically every single foreign word that is incorporated to our language.
Je suis un peu un puriste des maths.
I'm a bit of a mathematical purist.
Si vous êtes un puriste, recherchez un diamant incolore avec un degré de D à F pour un diamant sans couleur perceptible.
For the purist, look for a colourless diamond with a grade of D-F for a diamond with no discernible colour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie