purger

Votre objectif est de purger la ville des envahisseurs fascistes.
Your objective is to purge the city from the invading fascists.
Seule la brutalité et la destruction peuvent purger cette terre.
Only brutality and destruction can cleanse this land.
Il est généralement conseillé de purger les paquets supprimés.
It is generally advisable to purge removed packages.
Certains paquets créent automatiquement des nouveaux utilisateurs et peuvent même les purger.
Some packages automatically create new users and even purge them.
Maintenant JE te dis de nettoyer [purger] son nom de chaque Prophétie.
Now I tell you to cleanse [purge] his name from every Prophecy.
Grâce à toi, M. Coogan, elle va purger sa peine.
So thanks to you, Mr Coogan, she will finish her sentence.
Transféré au Royaume Uni en octobre 2013 pour purger sa peine.
Transferred to the United Kingdom in October 2013 to serve his sentence.
J'ai une femme, cinq enfants et six mois encore à purger.
I have a wife, five children and six more months to go.
Je n'ai plus que six ans et dix mois à purger.
I've only got another six years and ten months to serve.
Nous prévoyons désormais que les condamnés pourront purger leur peine au Rwanda.
We expect that convicts will now serve sentences in Rwanda.
Puisse-t-il purger le monde des faux croyants.
May he purge the world of the false believers.
Pour purger cette liste, définissez ce nombre à 0.
To purge the recently used fonts list, set this number to 0.
Il va continuer de purger une peine d'emprisonnement.
He will continue to serve a prison sentence.
Ce n'est pas le moment de purger nos émotions.
This is not the time or the place to purge our feelings.
Il est ainsi relativement facile de purger les caissons de gaz protecteurs.
This makes it relatively easy to fill the protective gas containers.
Je veux purger ma peine aux États-Unis.
I want to serve my time in the States.
Vous pouvez essayer de purger le cache pour voir si cela corrige le problème.
You can try bypassing your cache to see if that corrects the issue.
Je dois purger son esprit de ce qu'elle sait de toi.
And must have her mind cleaned of all she knows of you.
Pour purger ses demandes en cours, le processus dispose d'une limite prédéfinie.
To drain its current requests, the process is given a configured limit.
Deux jours plus tard, il fut envoyé à Lisbonne pour y purger sa peine.
Two days after, he was sent to Lisbon to serve his term.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris