Je punissais quelqu'un, et ce quelqu'un s'est avéré être toi.
I was punishing someone, but it ended up being you.
C'est comme si tu te punissais toi-même.
It's like you're punishing yourself.
Je pense que tu te punissais.
I think you were punishing yourself.
Je punissais quelqu'un, et il s'est avéré que tu as été ce quelqu'un.
I was punishing someone, but it ended up being you.
Après, je le punissais.
And then I punished him.
Tu me punissais ? C'est ça ?
Were you punishing me?
Un petit câlin m'aurait suffi, mais t'es toujours aussi froide. C'est comme si tu me punissais, Alors que j'avais rien fait !
Even a hug would've done the trick, but you had to be so cold, as if I'd done something bad to you, which I ended up doing.
Comme si tu nous punissais tous les deux pour... ne pas être d'accord avec nous.
It was like you were punishing the both of us for-for-for disagreeing with you.
Oui, je suppose que je la punissais pour ce que m'avait fait mon ex-femme, mais c'était mon mariage et non le votre.
I was punishing her for what my ex-wife did to me, but that was my marriage, not yours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir