Par exemple, ils pourraient utiliser des inspections pour punir les propriétaires.
For instance, they could use inspections to punish the owners.
Par exemple, ils pourraient employer des inspections pour punir les propriétaires.
For instance, they could use inspections to punish the owners.
Et je trouverais un moyen de punir Ellie pour ça.
And I'll find a way to punish Ellie for that.
Tu peux me punir, mais ne punis pas les autres.
You can punish me, but just don't punish the others.
Ouais, punir Karev est un de mes passe-temps favoris, aussi.
Yeah, punishing Karev is one of my favorite pastimes, too.
Pensez-vous que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?
Do you think parents should punish their children when they lie?
Penses-tu que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?
Do you think parents should punish their children when they lie?
Comment aurais-je pu oublier la tentative de punir Earth ?
How could I have forgotten the attempt to punish Earth?
Tu veux me punir pour ce que j'ai fait ?
You want to punish me for what I did?
Zeus prévoit de punir le rebelle pour son orgueil.
Zeus plans to punish the rebel for his presumptuousness.
Si vous ne le guérissez pas, il va me punir.
If you do not heal him, he'll punish me.
Personnellement, je pense qu'elle essayait juste de me punir.
Personally, I think she was just trying to punish me.
Il n'est pas une question de punir leurs succès.
It's not a matter of punishing their success.
Au nom de la Lune, je vais vous punir !
In the name of the Moon, I'll punish you!
Au nom de la Lune, je vais te punir !
In the name of the Moon, I'll punish you!
Tu veux me punir pour lequel en premier, fils ?
Which one do you want to punish me for first, son?
Non, mais on est censés punir la bonne personne.
No, but you're supposed to punish the right person.
Si vous voulez me punir pour ça, allez-y.
If you want to punish me for it, go ahead.
Au nom de la lune, je vais te punir !
In the name of the moon, we'll punish you!
Cependant, aucune mesure n'a été prise pour punir les coupables.
No measures had been taken, however, to punish the perpetrators.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer