puissent
Forme conjuguée de pouvoir au présent du subjonctif pour ils/elles.
Bien que tous les autres fichiers puissent encore être copiés.
Although all the other files can still be copied.
Certaines personnes ont besoin de voir avant qu'ils puissent croire.
Some people need to see before they can believe.
Il met les candidats dans un rôle que d'autres puissent comprendre.
It puts the candidates in a role that others can understand.
Supprimer les blocs afin qu'ils puissent voler dans le ciel.
Remove the blocks so that they can fly into the sky.
Il est possible que des informations vous concernant puissent être collectées.
It is possible that information about you can be collected.
Cela est nécessaire pour assurer que les personnes touchées puissent respirer.
This is necessary to ensure that the affected people could breathe.
Presque tout est visuel afin qu'ils puissent jouer par eux même.
Almost everything is visual so they can play by themself.
Le roi voulait aussi que ses sujets puissent vivre en paix.
The king also wanted his subjects to live in peace.
Bien que les autres caractéristiques mineures puissent aider pour le diagnostic.
Although the other minor characteristics may help with the diagnosis.
Toutefois, vous ne croyez pas que les choses puissent être faciles.
However, You do not believe that things can be easy.
Les écarts nutritionnels impliquent que vos compléments puissent être rendus inefficaces.
Nutritional gaps mean that your supplements may be rendered ineffective.
Non, je ne pense pas qu'ils puissent vraiment faire ça.
No, I don't think they can really do it.
Je souhaite que ces deux commissions puissent coopérer étroitement.
I hope that these two committees can cooperate closely together.
Je vais prévenir les autres pour qu'ils puissent se cacher.
I'm going to warn the others so they can hide.
Nous avons besoin de normes claires qui puissent être respectées.
We need clear rules which can be complied with.
Mais elle ne pense pas que les choses puissent évoluer.
But she does not think things can change.
N'oubliez pas de redémarrer votre PC ainsi des changements puissent prendre effet.
Don't forget to restart your PC thus changes can take effect.
Sauvez les missionnaires pour qu’ils puissent rentrer chez eux !
Save the missionaries so that they can return home!
Je vais prévenir les autres pour qu'ils puissent se cacher.
I'm going to warn the others, so they can hide.
Ces cookies ne ramassent pas des informations qui puissent identifier l’usager.
These cookies do not collect information that can identify the user.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la brise
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X