provoquer

Êtes-vous conscient du scandale que nous provoquerons ?
Do you realize the scandal we will create?
Nous ne provoquerons le changement mondial nécessaire à un véritable ralentissement du changement climatique que si nous réussissons à faire participer les autres grands émetteurs de CO2.
Only if we can get the other major CO2 emitters on board will we bring about the global change that is necessary to actually slow down climate change.
Nous provoquerons un drame politique mais le Parlement est en train d’insuffler un air de démocratie dans l’accord constitutionnel que nous signerons avec tant de fierté vendredi à Rome.
We will be creating a political drama, but Parliament is breathing democracy into the constitutional settlement that we are to sign up to with so much pride in Rome on Friday.
DANS LE CAS OÙ il deviendrait évident qu'il va y avoir un dégagement de méthane dans la zone du Golfe du Mexique, nous provoquerons immédiatement la stase à court terme ou mini-stase.
IF it becomes obvious there is going to be a release of methane in the Gulf of Mexico area, we will immediately start the short term or mini stasis.
Sinon, nous provoquerons du mécontentement et nous courrons le risque de voir fleurir d'autres référendums à suspense dans les pays candidats.
Otherwise we will feed resentment and face the risk of more cliff-hanger referenda in the aspirant countries.
Nous savons aussi que l’ingestion d’une certaine dose d’alcool peut provoquer un état transitoire d’euphorie ; et que si nous retournons volontairement dans la tête des attitudes injustes dont nous avons souffert, nous provoquerons des réactions de colère.
Again, we know that to imbibe a certain amount of alcohol can provoke a transitory state of euphoria; and that if we deliberately let our minds dwell on some bad treatment we may have received, we will provoke reactions of anger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris