providence

Notre vie est basée sur la confiance envers la providence.
Our life is based on the trust in the providence.
Mais les chemins de sa providence nous sont souvent inconnus.
But the ways of his providence are often unknown to us.
Donc, qui s'inscrit dans le schéma de la providence générale.
So that fits in to the pattern of general providence.
Tel est le but de la providence du salut.
That is the purpose of the providence of salvation.
Il y a une providence spéciale pour la chute d'un moineau.
There's a special providence in the fall of a sparrow.
Ces trois grandes époques représentent trois manifestations distinctes de la providence divine.
These three great epochs represent three distinct manifestations of divine providence.
L'État providence et la sécurité sociale sont en crise.
The welfare state and social security are in crisis.
On ne sait jamais ce que la providence a en réserve pour nous.
We never know what the providence has in store for us.
Plongeons-nous dans la providence cachée dans ce domaine.
Let us delve into the providence hidden in this.
Par conséquent, cette formation est directement liée à la providence du salut des âmes.
Therefore, this training is directly related to the providence of saving souls.
C'est parce que sa providence envers nous est tellement grande et étonnante.
This is because His providence towards us is such great and amazing.
Ca n'est rien moins que pur providence si je suis arrivé ici.
It was nothing less than pure providence that I arrived here.
Voyons d'abord comment il accomplit sa providence par la justice.
Let us first see how He is fulfilling His providence through justice.
Il n'y pas de providence pour nous, hein ?
No divine providence for what we do, does it?
Les nombres sont la providence de l'histoire.
Figures are the providence of history.
C'est la providence de la nature.
That is the providence of nature.
C'est-à-dire qu'Il a accompli complètement la providence du salut en prenant la croix.
Namely, He fulfilled the providence of salvation completely by taking the cross.
On ne peut maintenir l'État providence tel qu'il est.
We can't maintain the welfare state as we know it.
La première providence est de répandre l'évangile de sanctification à de nombreuses âmes
The first providence is to spread the holiness gospel to many souls.
Les nombres sont la providence de l’histoire.
Figures are the providence of history.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris