proven

These two agreements have proven their usefulness in the past.
Ces deux accords ont montré leur utilité dans le passé.
With extensive research, their lasers have all been clinically proven.
Avec de vastes recherches, leurs lasers ont tous été cliniquement prouvé.
Its unique properties have been proven by many clinical studies.
Ses propriétés uniques ont été prouvées par de nombreuses études cliniques.
The best part is that its effectiveness has been clinically proven.
La meilleure partie est que son efficacité a été cliniquement prouvée.
Buckles T-type has proven the quality by our customers.
Buckles type T a prouvé la qualité par nos clients.
Their proven contributions to the international community were well known.
Leurs contributions avérées à la communauté internationale sont bien connues.
The existence of such fields has not yet been scientifically proven.
L'existence de tels champs n'a pas encore été prouvé scientifiquement.
The XS 3600 is a proven and reliable charger.
Le XS 3600 est un chargeur éprouvé et fiable.
His results have been proven by numerous studies!
Ses résultats ont été prouvés par de nombreuses études !
Never to forget adding, Di.et is also scientifically proven!
Ne jamais oublier d’ajouter, Di.et est également scientifiquement prouvé !
The MXS 3.6 is a proven and reliable charger.
Le MXS 3.6 est un chargeur éprouvé et fiable.
The house was built according to a proven French design.
La maison a été construite selon un design français éprouvé.
This strategy is proven to work out in a straight woman.
Cette stratégie est prouvée à travailler dans une femme droite.
These 3 emotions, proven can simultaneously make you a genius.
Ces 3 émotions, éprouvées simultanément peuvent faire de vous un génie.
This is a proven fact by everyone in the world.
Ceci est un fait prouvé par tout le monde .
These are proven with the events of the reality.
Ceux-ci sont prouvés avec les événements de la réalité.
Now we want to present you an overview of proven colors.
Maintenant, nous voulons vous présenter un aperçu des couleurs éprouvées.
Psychologists have been proven that children really mimic their parents.
Les psychologues ont été prouvé que les enfants imitent vraiment leurs parents.
However, these products have proven ineffective in treating obesity.
Cependant, ces produits ont prouvé leur inefficacité à soigner l'obésité.
Science has proven that the earth is closer to 4.
La science a prouvé que la terre est plus proche de 4.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer