prostitute

Most of the priests then degenerated and prostituted themselves in the already degenerate temples of Vesta, Venus-Aphrodite and Apollo.
La majorité des prêtres dégénérèrent et se prostituèrent dans les Temples eux-mêmes dégénérés de Vesta, Vénus-Aphrodite et Apollon.
In Europe, however, women continue to be abused, mutilated, trafficked and prostituted, without the authorities in the Member States fulfilling their responsibilities.
Cependant, en Europe, les maltraitances, les mutilations, la traite et la prostitution des femmes sont toujours monnaie courante, les autorités des États membres n’assumant pas leurs responsabilités.
The new president prostituted all the ideals of the party.
Le nouveau président a prostitué tous les idéaux du parti.
Pranitha's mother was a woman in prostitution, a prostituted person.
La mère de Pranitha était une femme qui se livrait à la prostitution, une personne prostituée.
Girls as young as 12 being prostituted for less than a dollar a night.
Les filles d'à peine 12 ans sont prostituées pour moins d'un dollar par nuit.
The students who prostituted themselves to pay for their studies testified that they feel sterilised by debt.
Les étudiantes qui se sont prostituées pour payer leur études témoignent qu’elles se sentent stérilisées par la dette.
But I think about my country, of many young people who are misled with false promises, swindled, enslaved, prostituted.
Mais je pense à mon pays, aux nombreux jeunes qui sont trompés par de fausses promesses, piégés, réduits en esclavage, prostitués.
Later, with the rise of Stalinism in the USSR, the International was prostituted in the service of the Stalinist state in Russia.
Plus tard, avec la montée du stalinisme en URSS, l'Internationale fut prostituée au service de l'Etat stalinien de Russie.
I find it fascinating and encouraging to interact with those margins, to actually move on the edges of that prostituted, dominant form of doing science and teaching.
Je trouve cela fascinant et encourageant d'interagir avec la marge, de me déplacer à la marge de cette façon prostituée, dominante, de faire de la science et de l'enseignement.
I was stunned to realize to what extent education could be distorted and prostituted in a country with more than 8 000 nuclear weapons and the most powerful means of war in the whole world.
Cela me fait froid dans le dos de voir à quel point l’éducation peut être déformée et prostituée dans un pays qui compte plus de huit mille ogives nucléaires et les plus puissants moyens de guerre au monde.
Some of these women say they were prostituted by their husbands during the war.
Certaines de ces femmes racontent qu'elles ont été prostituées par leurs maris pendant la guerre.
I think Mike has prostituted himself by selling his ideas to the competition.
Je pense que Mike s'est prostitué en vendant ses idées à la concurrence.
Prayer must never be so prostituted as to become a substitute for action.
La prière ne doit jamais être prostituée au point de devenir un substitut à l'action.
Prayer must never be so prostituted as to become a substitute for action.
La prière ne doit jamais être prostituée au point de devenir un substitut à l’action.
Sometimes, however, the returnees were badly received, fathers banned daughters from their house, because they were strongly suspected of having prostituted themselves in the foreign land.
Parfois, cependant, les « revenants » étaient mal accueillis, les pères interdisaient la maison à leurs filles parce qu’ils les soupçonnaient fortement de s’être prostituées à l’étranger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter