prospective

Nous les humains pensons à notre propre santé de façon prospective.
Humans think about our own health in a prospective way.
Ceci est cohérent avec la planification stratégique et prospective de la GRH.
This is consistent with the strategic and forward planning of HRM.
Je vous félicite de votre vision prospective et de votre détermination.
I commend you for your forward-looking vision and determination.
Le critère principal de cette étude prospective était la mortalité toute cause.
The primary endpoint of this prospective study was the all-cause mortality.
Le contrôle repose sur une approche prospective et fondée sur les risques.
Supervision shall be based on a prospective and risk-based approach.
Les modifications seront toujours prospective, pas d'effet rétroactif.
Changes will always be prospective, not retroactive.
L'appréciation de ces critères est donc prospective.
The assessment of these criteria is therefor prospective.
Tant l'efficacité prospective que rétrospective doit être estimée.
Both prospective and retrospective effectiveness must be assessed.
Beauté prospective dans une bonne humeur, provoquant une tempête de vraies émotions impérieuses.
Prospective beauty in a good mood, causing a storm of compelling true emotions.
Cette réflexion prospective devrait être souple.
This prospective reflection should be flexible.
Les hypothèses clés utilisées dans la formulation de l'information prospective sont décrites ci-dessous.
Key assumptions used in determining forward-looking information are set forth below.
Beauté prospective de bonne humeur, provoquant une tempête de vraies émotions insurmontables.
Prospective beauty in a great mood, causing a storm of insurmountable true emotions.
Tant l’efficacité prospective que rétrospective doit être estimée.
Both prospective and retrospective effectiveness must be assessed.
Vous avez présenté votre information d'une manière engageante et la prospective client semble intéressé.
You've presented your information in an engaging manner and the prospective customer appears interested.
Ludique mais aussi prospective, cette installation interroge le statut du végétal dans la ville.
Playful but also prospectively, this installation questions the status of the plant in the city.
Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.
In this regard, this session seeks to be self-critical, critical and forward-looking.
En conséquence il devient nécessaire que la communauté internationale développe une stratégie commune et prospective.
Consequently it becomes necessary for the international community to develop a common and pro-active strategy.
Au stade actuel des choses, il s'agirait simplement d'une démarche prospective.
Such a study would be purely exploratory at this stage.
L’étude prospective à venir devrait examiner ce point en priorité.
This should be given priority as a matter for examination in the forthcoming prospective study.
Le présent communiqué de presse contient de l'information prospective.
This news release contains forward-looking statements.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris