prospect

Buildings contracts as referred to in Article 260 may be awarded by negotiated procedure after the local market has been prospected.
Les marchés immobiliers visés à l’article 260 peuvent être passés par procédure négociée après prospection du marché local.
Now that's on the basis of miners' law a local agreement among miners who prospected here before the war.
Cette déclaration se base sur la loi minière, un accord local entre mineurs qui prospectaient ici avant la guerre.
The moral victory for the Brotherhood and the moral defeat of Sisi (and his prospected regional role) would be astounding.
La victoire morale des Frères et la défaite morale de Sissi (et du rôle régional qu’il cherche à jouer) seraient stupéfiantes.
Brazil is endowed with the world's sixth largest uranium ore reserves, with 70 per cent of the territory still to be prospected.
Il occupe le sixième rang mondial pour les réserves de minerai d'uranium, tandis que 70 % de son territoire restent encore à prospecter.
Or for that matter, if you look at the genetic level, 60 percent of medicines were prospected, were found first as molecules in a rainforest or a reef.
Ou à ce sujet, si vous regardez au niveau génétique, 60 % des médicaments découverts, ont été trouvés en tant que molécules dans une forêt tropicale ou un récif.
Buildings contracts as referred to in Article 260 may be awarded by negotiated procedure after the local market has been prospected.
le nom du constructeur qui est désigné administrateur du groupement et qui sera le point de contact du groupement, responsable également du versement des éventuelles primes sur les émissions excédentaires imposées au groupement conformément à l'article 9 ; et
The company prospected the forest land in search of minerals.
L'entreprise a exploré le terrain forestier à la recherche de minéraux.
The mining company prospected the area in search of gold.
La société minière a prospecté la zone à la recherche d'or.
At that time many prospected the region searching for gold.
À cette époque, nombreux étaient ceux qui exploraient la région à la recherche d'or.
New potential investors need to be prospected in order to stimulate competition during bids.
De nouveaux investisseurs potentiels doivent être prospectés afin de stimuler la concurrence au cours des offres publiques.
The task force is not to be required to provide definite answers to all the questions that arise but to ventilate the different solutions that can be reasonably prospected for consideration by public or private decision makers.
Le groupe d'experts ne serait pas censé être en mesure de répondre à toutes les questions en jeu, mais devrait proposer diverses solutions qui pourraient être envisagées et soumises aux autorités ou aux responsables dans le secteur privé.
I still remember an example that was renowned in Portugal ten years ago: that of Thierry Rousell, who successfully prospected - or so he said - in the Brejão region, sowed hope and then stole many millions of escudos.
J'ai encore en mémoire un exemple qui a fait la une au Portugal il y a une dizaine d'années : celui de M. Thierry Rousell qui a prospecté avec succès - disait-il - dans la région de Brejão en semant des illusions et en volant des millions.
My great-grandfather prospected for gold for months before finding the mother lode.
Mon arrière-grand-père a cherché de l'or pendant des mois avant de trouver le filon principal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X