proroger
- Exemples
Son mandat devrait donc être prorogé jusqu'au 30 avril 2007. | His mandate should thus be extended until 30 April 2007. |
Le mandat de l'Instance a été prorogé à cinq reprises. | The mandate of the Mechanism was extended on five occasions. |
Ce moratoire a été prorogé jusqu'à la fin de l'année 2002. | This moratorium has been extended through the end of 2002. |
Le mandat de la MINURSO a été prorogé jusqu'au 31 octobre 2000. | The mandate of MINURSO has been extended until 31 October 2000. |
Le mandat de l'EUMM est prorogé jusqu'au 31 décembre 2006. | The mandate of the EUMM is hereby extended until 31 December 2006. |
Le délai peut être prorogé en cas de force majeure. | The deadline may be postponed in a case of force majeure. |
Madagascar a ensuite prorogé ce moratoire d’exportation au 14 avril 2014. | Madagascar subsequently extended this export moratorium to 14 April 2014. |
Son mandat a désormais été prorogé jusqu'en septembre 2010. | The mandate has now been extended until September 2010. |
Son mandat a été prorogé en 2001 et en 2004. | The mandate was extended in 2001 and 2004. |
La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé. | The Rejoinder was filed within the time-limit as thus extended. |
La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé. | The rejoinder was filed within the time limit as thus extended. |
Le Traité peut être prorogé par consensus des Parties. | By consensus of the Parties, this Treaty may be extended. |
Les effets de l’agrément prorogé sont limités au Portugal. | The effects of the extended recognition are limited to Portugal. |
Le mandat du RSUE devrait être prorogé jusqu'au 31 août 2010. | The mandate of the EUSR should be extended until 31 August 2010. |
Le mandat du RSUE devrait être prorogé jusqu'au 31 mars 2010. | The mandate of the EUSR should be extended until 31 March 2010. |
Le mandat du RSUE devrait être prorogé jusqu'au 31 août 2011. | The mandate of the EUSR should be extended until 31 August 2011. |
Le mandat du RSUE devrait être prorogé jusqu’au 31 août 2010. | The mandate of the EUSR should be extended until 31 August 2010. |
Le mandat du RSUE devrait être prorogé jusqu’au 31 août 2011. | The mandate of the EUSR should be extended until 31 August 2011. |
Ce délai peut être prorogé par le président. » | That period may be extended by the President.’ |
Le mémoire a été déposé dans le délai ainsi prorogé. | The Memorial was filed within the time-limit thus extended. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !