proprement

Comme le Conseil le sait très bien, c'est proprement absurde.
As the Council knows very well, that is complete nonsense.
S’assurer que la batterie est bonne et proprement installée.
Ensure that the battery is good and is properly installed.
Puisque tu as promis d'aider, tu devrais le faire proprement.
Since you promised to help, you should do it properly.
Tu fais les deux premiers proprement, le troisième n'est pas nécessaire.
You do the first two properly, the third isn't necessary.
L'utilisation d'un joint-ripper à proprement séparer les manches du corps.
Using a seam-ripper to neatly separate the sleeves from the body.
Pourquoi proprement nous devons refuser aujourd'hui à nos enfants ce plaisir ?
Why actually we should refuse today to our children this pleasure?
Mais il faut un sérieux swell pour fonctionner proprement.
But it needs a serious swell to work proper.
Cela doit être fait proprement, selon les règles !
This must be done properly, according to the rules!
Ils comptent sur vous pour leur apprendre proprement et correctement.
They look to you to teach them properly and correctly.
On est des révolutionnaires, mais ils font les choses proprement.
We are revolutionaries, but they do things properly.
Habillez-vous proprement dans un style qui reflète votre personnalité.
Dress neatly, in a fashion that reflects your personality.
Shared Serial Ports a résolu mon problème simplement et proprement.
Shared Serial Ports has solved my problem elegantly and easily.
Ce genre de boulot ne rentre pas proprement dans le calendrier.
That kind of work doesn't fit neatly on a calendar.
CITROËN Le partenariat entre TOTAL et CITROËN est proprement historique.
The partnership between TOTAL and French automaker CITROËN is truly historic.
La suite de cette histoire est proprement incroyable.
The continuation of this history is properly incredible.
La batterie du collier est bonne et proprement installée.
The battery in the unit is good and installed properly.
Ok, un ABDL si mignon est habillé proprement !
Ok, such a cute ABDL is dressed neatly!
Arrivez à l'heure, s'habiller proprement, et être à votre meilleur comportement.
Arrive on time, dress neatly, and be on your best behavior.
Il est diffusé proprement depuis la partie inférieure de la cave.
It is neatly emitted from the lower part of the cellar.
Il lui a montré comment se laver proprement dans les douches.
Taught him how to wash himself properly in the shower.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X