propositions
- Exemples
Il est regrettable que ces propositions n'aient pas été acceptées. | It is regrettable that these suggestions have not been accepted. |
Nos propositions sont beaucoup plus ambitieuses que la directive actuelle. | Our proposals are much more ambitious than the current directive. |
Je suis heureuse que le Conseil ait accepté ces propositions. | I am pleased that the Council has accepted these proposals. |
Vos propositions sont ce que vous proposez à l’autre personne. | Your proposals are what you offer to the other person. |
Nous avons également entendu certaines propositions fort détaillées ici aujourd'hui. | We have also heard some very detailed proposals here today. |
Le rapport contient aussi d'autres propositions qui sont également inacceptables. | The report also contains other proposals that are equally unacceptable. |
L'Assemblée a pris note des propositions dans sa résolution 57/304. | The Assembly took note of the proposals in its resolution 57/304. |
Elle sait parfaitement que la Commission a soutenu ses propositions. | She knows very well that the Commission supported her proposals. |
Ces propositions ont échoué sur la question de la participation. | These proposals have failed on the issue of participation. |
La Commission doit adopter les propositions soumises par le Parlement. | The Commission must adopt the proposals put forward by Parliament. |
Il a jugé les propositions du secrétariat utiles et réalistes. | He considered the proposals of the secretariat useful and realistic. |
Ces deux propositions sont actuellement examinées au sein du Conseil. | These two proposals are currently being discussed in the Council. |
Certaines de nos propositions sont déjà sur la table. | Some of our proposals are already on the table. |
Nous regrettons donc le rejet de nos propositions, qui : | We therefore regret the rejection of our proposals which: |
Diverses propositions sont à l'examen pour résoudre cette importante question. | Various proposals are under consideration to resolve that important issue. |
De nombreuses propositions ont été renvoyées à la Cinquième Commission. | Many proposals have now been referred to the Fifth Committee. |
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. | Consideration of proposals for additional protocols to the Convention. |
L'appel à propositions est ouvert jusqu'au 15 février 2018. | The call for proposals is open until 15 February 2018. |
La Commission européenne a fait un certain nombre de propositions. | The European Commission has made a number of proposals. |
Ces trois propositions étaient couvertes par le plan d'action. | These three proposals were covered by the action plan. |
