prophylactic

For the maintenance treatment of asthma as a prophylactic therapy.
Pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
Budesonide is nebulized for maintenance and prophylactic treatment of asthma.
Budesonide nebulized pour l'entretien et le traitement prophylactique de l'asthme.
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
Product medicalt and prophylactic (FISinter is information of producers)
Shampooing médical et prophylactique (FISinter est l'information des producteurs)
The product is not intended for therapeutic or prophylactic use.
Le produit n’est pas destiné à un usage thérapeutique ou prophylactique.
For prophylactic treatment, administer once a week.
Pour un traitement prophylactique, administrer une fois par semaine.
It can be used as a prophylactic remedy that prevents male infertility.
Il peut être utilisé comme un moyen préventif qui empêche l'infertilité masculine.
It can be used as a prophylactic remedy that prevents male infertility.
Il peut être utilisé comme une mesure préventive qui empêche l'infertilité masculine.
A number of acute and prophylactic therapies are available.
De nombreux traitements aigus et prophylactiques sont disponibles.
The product does not exhibit clearly defined prophylactic or therapeutic properties.
Le produit ne présente pas de propriétés prophylactiques ou thérapeutiques clairement définies.
It is indicated for the maintenance treatment of asthma as prophylactic therapy.
Il est indiqué pour le traitement d'entretien de l'asthme comme un traitement prophylactique.
Glands and other organs or substances for therapeutic or prophylactic use, n.e.c.
Glandes et autres organes ou substances à usage thérapeutique ou prophylactique n.c.a.
Repeat for prophylactic purposes it can be with a break of 20 days.
Répéter à des fins prophylactiques, il peut être avec une pause de 20 jours.
Have the dosage for prophylactic treatments.
Avoir le dosage pour les traitements prophylactiques.
Milk for therapeutic/prophylactic uses is covered in heading 3001.
Le lait destiné à des usages thérapeutiques/prophylactiques relève de la position no3001.
Clomocycline is also used commonly as a prophylactic treatment for infection by Bacillus anthracis (anthrax).
Clomocycline est également utilisé couramment comme traitement prophylactique de l'infection par Bacillus anthracis (anthrax).
Shampoo therapeutic and prophylactic (FISinter is information of producers)
Sel prophylactique (FISinter est l'information des producteurs) Sel prophylactique
And I don't know where you been, so bring a prophylactic or two.
Je sais pas où t'as traîné, alors rapporte un préservatif ou deux.
Increasing the dose or subsequent prophylactic use depends on individual predispositions.
L’augmentation de la dose ou de l’utilisation prophylactique ultérieure dépend des prédispositions individuelles.
The ban on their prophylactic use can be supported.
On peut approuver l'interdiction de leur utilisation à des fins prophylactiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale