prophesy

But if it is already prophesied, can we change our future?
Mais s'il est déjà prédit, pouvons-nous changer notre futur ?
Jeremiah had prophesied that the exile would last seventy years.
Jérémie avait prophétisé que l’exil durerait soixante-dix ans.
For all the prophets and the law prophesied until John.
Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean.
Agabus had prophesied of a terrible drought to strike Palestine.
Agabus avait prophétisé qu’une terrible sécheresse allait frapper la Palestine.
And he prophesied many things concerning his seed.
Et il prophétisa beaucoup de choses concernant sa postérité.
The return of the Messiah from Egypt was also prophesied.
Le retour d’Égypte du Messie était aussi prophétisé.
This terrible battle prophesied by the prophet Mohammed was held recently.
Ce combat terrible prophétisé par le prophète Mohammed a eu lieu tout récemment.
And he prophesied in the midst of the temple.
Et il faisait des prophéties au milieu du temple.
And he prophesied many things concerning his seed.
Et il prédit beaucoup de choses au sujet de sa semence.
This event was first prophesied by Enoch before the Flood.
Cet événement a été prédit la première fois par Enoch.
Simeon prophesied that a sword would pierce her heart.
Syméon prophétisa qu’une épée lui transpercerait le cœur.
He taught and is the Living Torah as HE prophesied.
IL a enseigné et est la Torah vivante comme IL l‘a prophétisé.
This event was first prophesied by Enoch.
Cet événement a été prédit la première fois par Enoch.
When a sincere student conducts thus for seven years, the unfoldment is prophesied.
Quand un étudiant sincère la mène depuis sept ans, l'épanouissement est prophétisé.
Isaiah prophesied that the warfare in Jerusalem would come to an end.
Isaïe avait prophétisé que la guerre à Jérusalem en viendrait à finir.
Spengler had prophesied a new religion.
Spengler avait prédit une nouvelle religion.
He would have been an impostor, not the prophesied Saviour!
Il aurait été un imposteur, et non pas le Sauveur selon la prophétie !
And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Et Saül envoya des messagers, pour la troisième fois, et ils prophétisèrent également.
Everything He had prophesied about Himself was true.
Tout ce qu’Il avait prophétisé le concernant était vrai.
Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Il en envoya encore pour la troisième fois, et ils prophétisèrent également.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X